Stefanie Heinzmann - Knocking Down the Wall - перевод текста песни на немецкий

Knocking Down the Wall - Stefanie Heinzmannперевод на немецкий




Knocking Down the Wall
Die Mauer einreißen
I was a pro at biting my tongue
Ich war ein Profi darin, auf meine Zunge zu beißen
And not too strong about what I want
Und nicht sehr entschlossen, was ich will
Na ah - it didn′t get me far
Na ah - das hat mich nicht weit gebracht
I built a wall too keep me all safe
Ich baute eine Mauer, um mich rundum zu schützen
But then a wall turned into a cage
Aber dann wurde die Mauer zu einem Käfig
Na ah - it didn't get me far
Na ah - das hat mich nicht weit gebracht
And I′m done, and I'm done, and I'm done
Und ich hab genug, und ich hab genug, und ich hab genug
I′m done feeling sorry
Ich habe es satt, mich selbst zu bemitleiden
Ain′t no one, ain't no one, who can do it for me
Niemand, absolut niemand, kann das für mich tun
I′m knocking down the wall, knocking down the wall
Ich reiße die Mauer ein, reiße die Mauer ein
I'm stronger than before, stronger than before
Ich bin stärker als zuvor, stärker als zuvor
Won′t let it hold me back
Lasse mich nicht davon zurückhalten
Won't get stuck in my head
Werde nicht in meinem Kopf stecken bleiben
I′m knocking down the wall, knocking down the wall
Ich reiße die Mauer ein, reiße die Mauer ein
Now if I look back at my life
Wenn ich jetzt auf mein Leben zurückblicke
And all the stuff that I have survived
Und all das, was ich überstanden habe
Ah ah - I guess I got so far
Ah ah - ich schätze, ich bin so weit gekommen
So what is wrong in saying I'm proud
Also, was ist falsch daran zu sagen, dass ich stolz bin
And if I feel it then I say it OUT LOUD
Und wenn ich es fühle, dann sage ich es LAUT
Ah ah - I guess I got so far
Ah ah - ich schätze, ich bin so weit gekommen
And I'm done, and I′m done, and I′m done
Und ich hab genug, und ich hab genug, und ich hab genug
I'm done feeling sorry
Ich habe es satt, mich selbst zu bemitleiden
Ain′t no one, ain't no one, who can do it for me
Niemand, absolut niemand, kann das für mich tun
I′m knocking down the wall, knocking down the wall
Ich reiße die Mauer ein, reiße die Mauer ein
I'm stronger than before, stronger than before
Ich bin stärker als zuvor, stärker als zuvor
Won′t let it hold me back
Lasse mich nicht davon zurückhalten
Won't get stuck in my head
Werde nicht in meinem Kopf stecken bleiben
I'm knocking down the wall, knocking down the wall
Ich reiße die Mauer ein, reiße die Mauer ein
And I′m done, and I′m done, and I'm done
Und ich hab genug, und ich hab genug, und ich hab genug
I′m done feeling sorry
Ich habe es satt, mich selbst zu bemitleiden
Ain't no one, ain′t no one, ain't no one who can do it for me
Niemand, absolut niemand, absolut niemand kann das für mich tun
I′m knocking down the wall, knocking down the wall
Ich reiße die Mauer ein, reiße die Mauer ein
I'm stronger than before, stronger than before
Ich bin stärker als zuvor, stärker als zuvor
Won't let it hold me back
Lasse mich nicht davon zurückhalten
Won′t get stuck in my head
Werde nicht in meinem Kopf stecken bleiben
I′m knocking down the wall, knocking down the wall
Ich reiße die Mauer ein, reiße die Mauer ein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.