Stefanie Heinzmann - Masterplan - перевод текста песни на немецкий

Masterplan - Stefanie Heinzmannперевод на немецкий




Masterplan
Masterplan
Don't speak, sit and listen
Sprich nicht, setz dich hin und hör zu
You can whisper, but don't you shout
Du kannst flüstern, aber schrei nicht
They say don't fight it
Sie sagen, kämpf nicht dagegen an
Coz you won't beat it
Denn du wirst es nicht besiegen
So check you're thinking
Also überprüf dein Denken
And watch your mouth I but you can shake down
Und pass auf, was du sagst, aber du kannst aufrütteln
Turn that as around
Dreh das Ding um
Don't let em sell you out
Lass dich nicht von ihnen verkaufen
You'll see you're better
Du wirst sehen, du bist besser
Than you think you are
Als du denkst
And finally
Und endlich
This oportunity
Diese Gelegenheit
Now whats it gonna be
Also, was wird es sein?
So won't you tell me
Also, sag es mir doch
Tell me yeah
Sag es mir, yeah
(What are you gonna do?)
(Was wirst du tun?)
Gonna raise the pressure (where are you going to?)
Werde den Druck erhöhen (Wohin gehst du?)
I know my destination (why don't you understand?)
Ich kenne mein Ziel (Warum verstehst du nicht?)
Gonna make my move (it's all in the masterplan)
Ich mach meinen Zug (Es steht alles im Masterplan)
Messin up the masterplan I save your questions, no opinions
Den Masterplan durcheinanderbringen. Spar dir deine Fragen, keine Meinungen
Take a backseat and now you're place
Nimm dich zurück und kenn deinen Platz
There ain't no room for imperfection
Es gibt keinen Platz für Unvollkommenheit
Don't want your ideas, don't like your face
Will deine Ideen nicht, mag dein Gesicht nicht
You don't have to, do what they tell you to
Du musst nicht tun, was sie dir sagen
Ain't got no hold on you
Haben keine Macht über dich
You see you're better than you think you are
Du siehst, du bist besser als du denkst
It's your time, ain't gonna you're pass you by
Es ist deine Zeit, sie wird nicht an dir vorbeigehen
These rules they don't apply
Diese Regeln gelten nicht
You better tell me tell me yeah
Sag es mir besser, sag es mir, yeah
(What are you...)
(Was wirst du...)
(What are you gonna do)
(Was wirst du tun)
Kick it into action (where are you going to?)
Leg los (Wohin gehst du?)
I'll take my own direction
Ich werde meinen eigenen Weg gehen





Авторы: Robinson Hannah, Manners James, Nymoen Silje Haugum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.