Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Me the Way (Live At WDR2)
Zeig mir den Weg (Live bei WDR2)
I've
got
something,
I've
got
to
decide,
Ich
hab'
da
was,
ich
muss
mich
entscheiden,
It
might
drive
me
right
out
of
my
mind,
Es
könnte
mich
glatt
um
den
Verstand
bringen,
So,
leave
the
light
on,
Also,
lass
das
Licht
an,
I
might
make
it
home,
but
I
might
stay
gone,
Ich
komm'
vielleicht
heim,
aber
vielleicht
bleib'
ich
auch
weg,
So
just
leave
the
light
on
for
me
Also
lass
einfach
das
Licht
für
mich
an
When
your
head
wants
to
go,
go,
go
Wenn
dein
Kopf
los
will,
los,
los
But
your
feet
wanna
take
it
slow
Aber
deine
Füße
es
langsam
angehen
lassen
wollen
When
your
head
wants
to
do
what's
right
Wenn
dein
Kopf
das
Richtige
tun
will
But
your
feet
wanna
spend
the
night
Aber
deine
Füße
die
Nacht
bleiben
wollen
I
just
say,
Sag'
ich
einfach,
He-hey,
he-hey,
he-hey,
please
show
me
the
way
He-hey,
he-hey,
he-hey,
bitte
zeig
mir
den
Weg
He-hey,
he-hey,
he-hey,
please
show
me
the
way
He-hey,
he-hey,
he-hey,
bitte
zeig
mir
den
Weg
I'm
kind
of
indecisive
at
times
Ich
bin
manchmal
etwas
unentschlossen
Just
don't
rush
me
Dräng
mich
nur
nicht
I'm
taking
my
time
Ich
nehme
mir
meine
Zeit
So,
leave
the
light
on,
Also,
lass
das
Licht
an,
I
might
make
it
home,
but
I
might
stay
gone,
Ich
komm'
vielleicht
heim,
aber
vielleicht
bleib'
ich
auch
weg,
So
just
leave
the
light
on
for
me
Also
lass
einfach
das
Licht
für
mich
an
When
your
head
wants
to
go,
go,
go
Wenn
dein
Kopf
los
will,
los,
los
But
your
feet
wanna
take
it
slow
Aber
deine
Füße
es
langsam
angehen
lassen
wollen
When
your
head
wants
to
do
what's
right
Wenn
dein
Kopf
das
Richtige
tun
will
But
your
feet
wanna
spend
the
night
Aber
deine
Füße
die
Nacht
bleiben
wollen
I
just
say,
Sag'
ich
einfach,
He-hey,
he-hey,
he-hey,
please
show
me
the
way
He-hey,
he-hey,
he-hey,
bitte
zeig
mir
den
Weg
He-hey,
he-hey,
he-hey,
please
show
me
the
way
He-hey,
he-hey,
he-hey,
bitte
zeig
mir
den
Weg
I
can't
say
suddenly
that
I'm
not
shure
Ich
kann
nicht
plötzlich
sagen,
dass
ich
nicht
sicher
bin
I'll
have
to
think
about
it,
a
little
more,
maybe
Ich
werd'
wohl
noch
ein
bisschen
drüber
nachdenken
müssen,
vielleicht
Bap,
bap,
bap...
Bap,
bap,
bap...
When
your
head
wants
to
go,
go,
go
Wenn
dein
Kopf
los
will,
los,
los
But
your
feet
wanna
take
it
slow
Aber
deine
Füße
es
langsam
angehen
lassen
wollen
When
your
head
wants
to
do
what's
right
Wenn
dein
Kopf
das
Richtige
tun
will
But
your
feet
wanna
spend
the
night
Aber
deine
Füße
die
Nacht
bleiben
wollen
I
just
say,
Sag'
ich
einfach,
He-hey,
he-hey,
he-hey,
please
show
me
the
way
He-hey,
he-hey,
he-hey,
bitte
zeig
mir
den
Weg
He-hey,
he-hey,
he-hey
He-hey,
he-hey,
he-hey
When
your
head
wants
to
go,
go,
go
Wenn
dein
Kopf
los
will,
los,
los
But
your
feet
wanna
take
it
slow
Aber
deine
Füße
es
langsam
angehen
lassen
wollen
When
your
head
wants
to
do
what's
right
Wenn
dein
Kopf
das
Richtige
tun
will
But
your
feet
wanna
spend
the
night
Aber
deine
Füße
die
Nacht
bleiben
wollen
I
just
say,
Sag'
ich
einfach,
He-hey,
he-hey,
he-hey,
please
show
me
the
way
He-hey,
he-hey,
he-hey,
bitte
zeig
mir
den
Weg
He-hey,
he-hey,
he-hey,
please
show
me
the
way
He-hey,
he-hey,
he-hey,
bitte
zeig
mir
den
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julie Frost, John Gordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.