Текст и перевод песни Stefanie Hertel - Es ist gut, dass es Freund gibt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es ist gut, dass es Freund gibt
Хорошо, что есть друзья
Es
macht
immer
Spass
bei
Freunden
zu
sein,
Всегда
весело
быть
с
друзьями,
Wer
Freunde
hat,
ist
nicht
allein.
У
кого
есть
друзья,
тот
не
одинок.
Zu
wissen,
es
gibt
sie,
sie
halten
zu
dir,
Знать,
что
они
есть,
что
они
поддержат
тебя,
Auch
wenn
die
Sonne
nicht
scheint.
Даже
когда
солнце
не
светит.
Manchmal,
da
braucht
jeder
Irgendwen,
Иногда
каждому
нужен
кто-то,
Den
man
von
Herzen
vertraut,
Кому
от
всего
сердца
доверяешь,
Der
dich
nicht
lange
fragt:
Кто
не
станет
долго
спрашивать:
Wer
du
bist,
was
du
hast
Кто
ты,
что
у
тебя
есть,
Und
dir
kleine
Brücken
baut.
А
построит
тебе
мостики.
Es
ist
gut,
dass
es
Freunde
gibt,
Хорошо,
что
есть
друзья,
Es
macht
Mut,
dass
es
Freunde
gibt,
Ободряет,
что
есть
друзья,
Hand
in
Hand
durch
die
Zeit,
Рука
об
руку
сквозь
время,
Ob
es
regnet,
ob
schneit,
В
дождь
и
снег,
Einem
Freund
ist
kein
Weg
zu
weit.
Для
друга
нет
слишком
длинных
дорог.
Es
ist
gut,
dass
es
Freunde
gibt,
Хорошо,
что
есть
друзья,
Einfach
gut,
dass
es
Freunde
gibt,
Просто
хорошо,
что
есть
друзья,
Denn
ich
weiss
ganz
genau,
Ведь
я
точно
знаю,
Was
auch
immer
geschieht,
Что
бы
ни
случилось,
Wie
gut,
dass
es
Freunde
gibt.
Как
хорошо,
что
есть
друзья.
Ein
Freund
das
mehr,
als
nur
Irgendwer,
Друг
- это
больше,
чем
просто
кто-то,
Ein
Freund
bleibt,
wenn
andere
geh?
n.
Друг
остается,
когда
другие
уходят.
Du
kannst
dich
verlassen,
Ты
можешь
положиться,
Durch
dick
und
urch
dünn,
В
горе
и
в
радости,
Wird
ein
wahrer
Freund
zu
dir
steh?
n.
Настоящий
друг
всегда
будет
рядом
с
тобой.
Freundschaft
kann
etwas
wie
Heimat
sein,
Дружба
может
быть
чем-то
вроде
дома,
Wenn
sie
ein
Leben
lang
hält.
Если
она
длится
всю
жизнь.
Sie
ist
ein
Diamant,
den
man
nicht
kaufen
kann,
Она
как
алмаз,
который
нельзя
купить,
Nicht
für
alles
Geld
der
Welt.
Ни
за
какие
деньги
мира.
Es
ist
gut,
dass
es
Freunde
gibt,
Хорошо,
что
есть
друзья,
Es
macht
Mut,
dass
es
Freunde
gibt,
Ободряет,
что
есть
друзья,
Hand
in
Hand
durch
die
Zeit,
Рука
об
руку
сквозь
время,
Ob
es
regnet,
ob
schneit,
В
дождь
и
снег,
Einem
Freund
ist
kein
Weg
zu
weit.
Для
друга
нет
слишком
длинных
дорог.
Es
ist
gut,
dass
es
Freunde
gibt,
Хорошо,
что
есть
друзья,
Einfach
gut,
dass
es
Freunde
gibt,
Просто
хорошо,
что
есть
друзья,
Denn
ich
weiss
ganz
genau,
Ведь
я
точно
знаю,
Was
auch
immer
geschieht,
Что
бы
ни
случилось,
Wie
gut,
dass
es
Freunde
gibt.
(2x)
Как
хорошо,
что
есть
друзья.
(2x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Frankfurter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.