Текст и перевод песни Stefanie Hertel - Liebe geht im Herzen los
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liebe geht im Herzen los
Любовь начинается в сердце
Liebe
geht
im
Herzen
los,
Любовь
начинается
в
сердце,
Frag'
mich
nicht:
Wie
kommt
das
bloß?
Не
спрашивай
меня:
как
это
происходит?
Du
bist
wie
vom
Blitz
gerührt,
Ты
как
будто
поражена
молнией,
Weil
in
dir
was
explodiert.
Потому
что
внутри
тебя
что-то
взрывается.
Liebe
geht
im
Herzen
los,
Любовь
начинается
в
сердце,
Fängt
klein
an
und
wird
ganz
groß,
Начинается
с
малого
и
становится
огромной,
Und
du
hast,
wenn
alles
passt,
И
у
тебя,
если
все
сложится,
Das
Glück
als
Dauergast.
Счастье
станет
постоянным
гостем.
Total
verknallt,
Влюблена
по
уши,
Ich
glaub',
ich
bin
im
Wald,
Кажется,
я
в
лесу
заблудилась,
Du
hast
meine
kleine
Welt
Ты
мой
маленький
мир
Einfach
auf
den
Kopf
gestellt.
Просто
перевернул
с
ног
на
голову.
Totatl
verknallt,
Влюблена
по
уши,
Das
Herz
ruft
einfach
Halt
Сердце
просто
кричит:
"Стой!"
Und
rennt,
da
gibt's
keine
Rettung
mehr,
И
бежит,
и
нет
больше
спасения,
Dir
einfach
hinterher.
Просто
за
тобой.
Liebe
geht
im
Herzen
los,
Любовь
начинается
в
сердце,
Frag'
mich
nicht:
Wie
kommt
das
bloß?
Не
спрашивай
меня:
как
это
происходит?
Du
bist
wie
vom
Blitz
gerührt,
Ты
как
будто
поражена
молнией,
Weil
in
dir
was
explodiert.
Потому
что
внутри
тебя
что-то
взрывается.
Liebe
geht
im
Herzen
los,
Любовь
начинается
в
сердце,
Fängt
klein
an
und
wird
ganz
groß,
Начинается
с
малого
и
становится
огромной,
Und
du
hast,
wenn
alles
passt,
И
у
тебя,
если
все
сложится,
Das
Glück
als
Dauergast.
Счастье
станет
постоянным
гостем.
Verliebt,
verlobt,
Влюблены,
обручены,
Auch
wenn
die
Hütte
tobt.
Даже
если
дом
ходуном
ходит.
Du,
ich
bleib'
dir
treu,
mein
Schatz,
Ты,
я
останусь
тебе
верна,
мой
дорогой,
Mein
Herz
hat
nur
für
einen
Platz.
В
моем
сердце
есть
место
только
для
одного.
Verliebt,
verlobt,
Влюблены,
обручены,
Erst
wird
einmal
geprobt
Сначала
репетируем,
Und
wenn's
klappt,
ja,
dann
gibt's
als
Preis
И
если
получится,
то
в
награду
Für
uns
den
Traum
in
Weiß.
Для
нас
будет
белая
мечта.
Liebe
geht
im
Herzen
los,
Любовь
начинается
в
сердце,
Frag'
mich
nicht:
Wie
kommt
das
bloß?
Не
спрашивай
меня:
как
это
происходит?
Du
bist
wie
vom
Blitz
gerührt,
Ты
как
будто
поражена
молнией,
Weil
in
dir
was
explodiert.
Потому
что
внутри
тебя
что-то
взрывается.
Liebe
geht
im
Herzen
los,
Любовь
начинается
в
сердце,
Fängt
klein
an
und
wird
ganz
groß,
Начинается
с
малого
и
становится
огромной,
Und
du
hast,
wenn
alles
passt,
И
у
тебя,
если
все
сложится,
Das
Glück
als
Dauergast.
Счастье
станет
постоянным
гостем.
La,
la,
la...
Ла,
ла,
ла...
Fängt
klein
an
und
wird
ganz
groß,
Начинается
с
малого
и
становится
огромной,
Und
du
hast,
wenn
alles
passt,
И
у
тебя,
если
все
сложится,
Das
Glück
als
Dauergast.
Счастье
станет
постоянным
гостем.
Und
du
hast,
wenn
alles
passt,
И
у
тебя,
если
все
сложится,
Das
Glück
als
Dauergast.
Счастье
станет
постоянным
гостем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Frankfurter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.