Текст и перевод песни Stefanie Hertel - Nicht Jeder Kann Ein Mozart Sein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
Tony
aus
der
Schule
kommt
Когда
Тони
выходит
из
школы
Geht
er
erstmal
ans
Klavier
Сначала
он
подходит
к
пианино
Spielt
stundenlang
nur
"Hänschen
klein"
Играет
часами
только
"Hänschen
klein"
Und
fragt:
"Wie
gefällt
es
dir?"
И
спрашивает:
"Как
тебе
это
нравится?"
Wenn
er
nur
mit
einem
Finger
spielt
Если
он
играет
только
одним
пальцем
Klingt
es
manchmal
schon
ganz
gut
Иногда
это
звучит
довольно
хорошо
Ich
sag:
"Was
soll′s?"
Я
говорю:
"Что
это?"
Und
mach
ihm
einfach
Mut
И
просто
наберись
мужества
Nicht
jeder
kann
ein
Mozart
sein
Не
каждый
может
быть
Моцартом
Es
ist
nicht
jeder
ein
Genie
Это
не
все
гении
Und
manchmal
ist
ein
"Hänschen
klein"
И
иногда
это
"Hänschen
klein"
Die
allerschönste
Melodie
Самая
красивая
мелодия
Du
brauchst
doch
nicht
der
Größte
sein
Тебе
не
нужно
быть
величайшим
Es
fängt
doch
jeder
mal
klein
an
В
конце
концов,
каждый
раз
это
начинается
с
малого
Nicht
jeder
kann
ein
Mozart
sein
Не
каждый
может
быть
Моцартом
Und
da
kann
keiner
was
dafür
И
там
никто
ничего
не
может
сделать
для
этого
Nicht
jeder
kann
ein
Mozart
sein
Не
каждый
может
быть
Моцартом
Und
das
weiß
auch
dein
Klavier
И
твое
пианино
тоже
это
знает
Wenn
einer
sagt:
"Das
lernst
du
nie"
Когда
кто-то
говорит:
"Ты
никогда
этому
не
научишься"
Weil
er
besser
spielt
als
du
Потому
что
он
играет
лучше,
чем
ты
Dann
glaub
an
dich
und
spiel
dein
Lied
Тогда
верь
в
себя
и
играй
свою
песню
Und
mach
dein
Klavier
nicht
zu
И
не
закрывай
свое
пианино
Es
kann
keiner
mehr
als
glücklich
sein
Никто
не
может
быть
более
чем
счастлив
Bleib
dir
immer
selber
treu
Всегда
оставайтесь
верными
себе
Und
sag
einfach:
"Ich
hab
doch
Spaß
dabei"
И
просто
скажи:
"Мне
это
нравится"
Nicht
jeder
kann
ein
Mozart
sein
Не
каждый
может
быть
Моцартом
Es
ist
nicht
jeder
ein
Genie
Это
не
все
гении
Und
manchmal
ist
ein
"Hänschen
klein"
И
иногда
это
"Hänschen
klein"
Die
allerschönste
Melodie
Самая
красивая
мелодия
Du
brauchst
doch
nicht
der
Größte
sein
Тебе
не
нужно
быть
величайшим
Es
fängt
doch
jeder
mal
klein
an
В
конце
концов,
каждый
раз
это
начинается
с
малого
Nicht
jeder
kann
ein
Mozart
sein
Не
каждый
может
быть
Моцартом
Und
da
kann
keiner
was
dafür
И
там
никто
ничего
не
может
сделать
для
этого
Nicht
jeder
kann
ein
Mozart
sein
Не
каждый
может
быть
Моцартом
Und
das
weiß
auch
dein
Klavier
И
твое
пианино
тоже
это
знает
Nicht
jeder
kann
ein
Mozart
sein
Не
каждый
может
быть
Моцартом
Es
ist
nicht
jeder
ein
Genie
Это
не
все
гении
Und
manchmal
ist
ein
"Hänschen
klein"
И
иногда
это
"Hänschen
klein"
Die
allerschönste
Melodie
Самая
красивая
мелодия
Du
brauchst
doch
nicht
der
Größte
sein
Тебе
не
нужно
быть
величайшим
Es
fängt
doch
jeder
mal
klein
an
В
конце
концов,
каждый
раз
это
начинается
с
малого
Nicht
jeder
kann
ein
Mozart
sein
Не
каждый
может
быть
Моцартом
Und
da
kann
keiner
was
dafür
И
там
никто
ничего
не
может
сделать
для
этого
Nicht
jeder
kann
ein
Mozart
sein
Не
каждый
может
быть
Моцартом
Und
das
weiß
auch
dein
Klavier
И
твое
пианино
тоже
это
знает
Und
das
weiß
auch
dein
Klavier
И
твое
пианино
тоже
это
знает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Frankfurter, Irma Holder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.