Текст и перевод песни Stefano Vieni - 12:23
Sin
darme
cuenta
me
atrapó,
Незаметно
она
меня
поймала,
Yo
que
juraba
ser
tan
racional
А
я
ведь
клялся,
что
я
такой
рациональный,
Tan
intelectual,
Такой
интеллектуальный,
Un
golpe
bajo
al
corazon...
Удар
под
дых
моему
сердцу...
Fui
vulnerable
y
ella
tan
fugas,
Я
был
раним,
а
она
такая
мимолетная,
Fui
un
suspiro
más...
Я
был
лишь
одним
из
вздохов...
A
las
tres
con
veinte
seis
duele
más
que
ayer
hay
hay
hay
hay
В
03:26
боль
сильнее,
чем
вчера,
ой-ой-ой-ой
A
las
seis
con
veinte
tres
mi
alma
está
al
reves,
В
06:23
моя
душа
наизнанку,
Pa'
las
diez
ya
no
soy
nada,
К
10
часам
я
уже
ничто,
Mientanme
un
poquito,
digan
que
me
quiere,
Сбрешите
мне
немного,
скажите,
что
я
вас
люблю,
Que
me
duele
el
alma
y
hasta
el
viento
hiere
si
la
Сердце
болит
и
даже
ветер
ранит,
если
ее
Ven
díganle
que
cuando
me
besó
todo
mi
mundo
revolvió.
Увижу,
скажите
ей,
что
когда
она
поцеловала
меня,
весь
мой
мир
перевернулся.
Astutamente
me
incendio
yo
que
era
experto
en
no
dejarme
amar
y
en
Я,
опытный
в
том,
чтобы
не
давать
себя
любить
и
Dicimular
a
la
diez
con
veintiseis
pesa
mas
que
ayer
hay
hay
hay
hay
Скрывать
свои
чувства,
хитроумно
воспламеняюсь,
и
в
10:26
эта
ноша
тяжелее,
чем
вчера
ой-ой-ой-ой
Hay
a
las
once
veintitres
mi
suelo
está
al
revés
pa'
las
seis
ya
no
Ох,
в
11:23
мой
мир
перевернут,
и
к
шести
уже
Hay
palabras,
mientanme
un
poquito
dígan
qué
me
quiere
que
me
duele
Нет
слов,
сбрешите
мне
немного,
скажите,
что
я
вам
нужна,
что
моя
душа
болит
El
alma
y
hasta
el
viento
hiere
si
la
ven
И
даже
ветер
ранит,
если
ее
увижу
Diganle
que
cuando
me
beso
todo
mi
mundo
revolvio...
Скажите
ей,
что
когда
она
меня
поцеловала,
весь
мой
мир
перевернулся...
A
las
diez
con
veintiseis
pesa
más
que
ayer
hay
hay
hay
hay
В
10:26
тяжелее,
чем
вчера,
ой-ой-ой-ой
Mientanme
un
poquito
digan
que
me
quiere
que
me
duele
el
alma
y
hasta
Сбрешите
мне
немного,
скажите,
что
я
вам
нужна,
что
моя
душа
болит
и
даже
El
viento
si
la
ven
díganle
que
Ветер,
если
ее
увижу,
скажите
ей
Cuando
me
beso
todo
mi
mundo
revolvio...
Что,
когда
она
меня
поцеловала,
весь
мой
мир
перевернулся...
Son
las
doce
veintitres
ya
perdí
la
fe.
Полночь
двадцать
три,
я
уже
потерял
веру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Stefano Vieni Leal
Альбом
12:23
дата релиза
22-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.