Текст и перевод песни Stefanos Korkolis feat. Konstantina - Stous Pente Anemous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stous Pente Anemous
Пять ветров
Με
σκόρπισες
ξανά
στους
πέντε
ανέμους
Ты
снова
развеяла
меня
по
пяти
ветрам,
για
μια
φορά
ακόμη
με
εκδικείσαι
В
который
раз
ты
мстишь
мне,
να
είσαι
εδώ
και
όμως
να
μην
είσαι
Будучи
здесь,
но
в
то
же
время
нет,
κι
ενώ
πως
δε
θα
φύγεις
προσποιείσαι
να
И
в
то
время
как
ты
притворяешься,
что
не
уйдешь,
γίνεσαι
άνεμος
κι
εσύ.
Ты
сама
становишься
ветром.
Με
σκόρπισες
ξανά
στους
πέντε
ανέμους
Ты
снова
развеяла
меня
по
пяти
ветрам,
για
μια
φορά
ακόμα
με
παιδεύεις
В
который
раз
ты
мучаешь
меня,
μ'
ένα
τίποτα
με
συντροφεύεις
Поддерживаешь
во
мне
пустоту,
κι
από
το
τίποτα
τα
πάντα
κλέβεις
και
И
из
этой
пустоты
крадешь
все,
γίνεσαι
άνεμος
κι
εσύ.
Сама
становясь
ветром.
Κι
εγώ
σαν
άνεμος
θα
φύγω
θα
χαθώ
И
я,
как
ветер,
уйду,
исчезну,
κι
όπως
θα
φεύγω
φως
μου,
θα
σε
ονειρευτώ
И
уходя,
свет
мой,
буду
видеть
тебя
во
сне,
να
μ'
αγκαλιάζεις
κι
εγώ
να
προσπαθώ
Ты
будешь
обнимать
меня,
а
я
буду
пытаться,
για
μια
φορά
να
σ'
αρνηθώ.
Хоть
раз
отказать
тебе.
Θα
σ'
αρνηθώ
Отказать
тебе.
Κι
εγώ
σαν
άνεμος
θα
φύγω
θα
χαθώ
И
я,
как
ветер,
уйду,
исчезну,
κι
όπως
θα
φεύγω
φως
μου,
θα
ερωτευτώ
И
уходя,
свет
мой,
я
полюблю
τους
πέντε
άνεμους.
Μ'
αυτούς
θα
ξεχαστώ
Пять
ветров.
С
ними
я
забуду,
και
δε
θα
ξαναρθώ
И
больше
не
вернусь.
Με
σκόρπισες
ξανά
στους
πέντε
ανέμους
Ты
снова
развеяла
меня
по
пяти
ветрам,
τα
χρόνια
μου
μαζί
τους
να
ξοδεύω.
Чтобы
я
тратил
свои
годы
с
ними.
Αγκάλιασα
κι
εγώ
τους
πέντε
ανέμους
И
я
обнял
эти
пять
ветров,
κι
απ'
ό,
τι
σε
θυμίζει
δραπετεύω
και
И
от
всего,
что
напоминает
о
тебе,
я
убегаю,
γίνομαι
άνεμος
κι
εγώ.
Сам
становясь
ветром.
Με
σκόρπισες
ξανά
στους
πέντε
ανέμους
Ты
снова
развеяла
меня
по
пяти
ветрам,
και
τώρα
πια
μ'
αυτούς
θα
ταξιδεύω.
И
теперь
я
буду
путешествовать
с
ними.
Λάτρεψα
κι
εγώ
τους
πέντε
ανέμους
И
я
полюбил
эти
пять
ветров,
τις
νύχτες
τους
φιλώ
και
τους
χαϊδεύω
και
Ночами
я
целую
их
и
ласкаю,
γίνομαι
άνεμος
κι
εγώ.
Сам
становясь
ветром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefanos Korkolis, Ifigeneia Giannopoulou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.