Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cecie’s Lullaby
Cecies Wiegenlied
Call
My
name
Ruf
Meinen
Namen
And
I
will
answer
Und
Ich
werde
antworten
All
you
need
Alles,
was
du
brauchst
It's
here
inside
My
arms
Ist
hier
in
Meinen
Armen
Just
breathe
Atme
einfach
And
you'll
be
safe
and
sound
with
Me
Und
du
wirst
sicher
und
geborgen
sein
bei
Mir
Call
My
name
Ruf
Meinen
Namen
And
I
will
answer
Und
Ich
werde
antworten
All
you
need
Alles,
was
du
brauchst
It's
here
inside
My
arms
Ist
hier
in
Meinen
Armen
Just
breathe
Atme
einfach
And
you'll
be
safe
and
sound
with
Me
Und
du
wirst
sicher
und
geborgen
sein
bei
Mir
No
one
knows
you
better
than
Me
Niemand
kennt
dich
besser
als
Ich
No
one's
been
a
better
Friend
Niemand
war
ein
besserer
Freund
So
rock-a-bye
baby
Also,
schlaf
ein,
Baby
Come
and
rest
Komm
und
ruh
dich
aus
You've
been
tired
lately
Du
warst
müde
in
letzter
Zeit
Lay
your
head
down
Leg
deinen
Kopf
nieder
Don't
you
think,
baby
Meinst
du
nicht,
Baby
I
know
best
Ich
weiß
es
am
besten
I've
been
a
Father
Ich
bin
schon
lange
Vater
For
a
long
time
Seit
langer
Zeit
So
Call
my
name
Also
ruf
Meinen
Namen
And
I
will
listen
Und
Ich
werde
zuhören
All
you
need
Alles,
was
du
brauchst
It's
here
inside
My
arms
Ist
hier
in
Meinen
Armen
Just
sleep
Schlaf
einfach
And
you
can
find
your
rest
in
Me
Und
du
kannst
deine
Ruhe
in
Mir
finden
Cause
no
one
knows
you
better
than
Me
Denn
niemand
kennt
dich
besser
als
Ich
And
no
one's
been
a
better
Friend
Und
niemand
war
ein
besserer
Freund
So
rock-a-bye
baby
Also,
schlaf
ein,
Baby
Come
and
rest
Komm
und
ruh
dich
aus
You've
been
tired
lately
Du
warst
müde
in
letzter
Zeit
Lay
your
head
down
Leg
deinen
Kopf
nieder
Don't
you
think,
baby
Meinst
du
nicht,
Baby
I
know
best
Ich
weiß
es
am
besten
I've
been
a
Father
Ich
bin
schon
lange
Vater
For
a
long
time
Seit
langer
Zeit
So
rock-a-bye
baby
Also,
schlaf
ein,
Baby
Come
and
rest
Komm
und
ruh
dich
aus
You've
been
tired
lately
Du
warst
müde
in
letzter
Zeit
Lay
your
head
down
Leg
deinen
Kopf
nieder
Don't
you
think,
baby
Meinst
du
nicht,
Baby
I
know
best
Ich
weiß
es
am
besten
I've
been
a
Father
Ich
bin
schon
lange
Vater
For
a
long
time
Seit
langer
Zeit
No
one
knows
you
better
than
Me
Niemand
kennt
dich
besser
als
Ich
No
one's
been
a
better
Friend
Niemand
war
ein
besserer
Freund
Betting
no
one
knows
you
better
than
Me
Ich
wette,
niemand
kennt
dich
besser
als
Ich
No
one's
been
a
better
Friend
Niemand
war
ein
besserer
Freund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gretzinger Steffany Dawn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.