Текст и перевод песни STEIN27 - O tom, že budu velký
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O tom, že budu velký
About Becoming Great
Rodina
nezná
mě
roky,
jsem
cizinec,
utekl,
nezanechal
stopy
a
My
family
hasn't
known
me
for
years,
I'm
a
stranger,
escaped,
left
no
trace,
and
Mírová
dohoda
nese
vůni
ropy,
chybí
jen
jiskra
The
peace
agreement
carries
the
scent
of
oil,
only
a
spark
is
missing
Stojím
na
pódiu,
přede
mnou
tančí
sochy
I
stand
on
stage,
statues
dance
before
me
Mohu
vám
zazpívat,
dejte
mi
peníze,
já
chci
je
všechny
propít
I
can
sing
for
you,
give
me
money,
I
want
to
drink
it
all
away
Mohu
vám
zazpívat,
opravdu
naposledy,
víš
I
can
sing
for
you,
truly
for
the
last
time,
you
know
Já
měl
jsem
jenom
sen
o
tom,
že
budu
velký
I
only
had
a
dream
of
becoming
great
A
pak
vyrostl
jsem
a
sny
zůstaly
mělký
And
then
I
grew
up
and
the
dreams
remained
shallow
Vždyť
to
taky
znáš,
když
rostly
naše
kosti
You
know
it
too,
when
our
bones
were
growing
Brečel
jsem
po
nocích,
no
nebylo
to
tou
bolestí
I
cried
at
night,
but
it
wasn't
from
the
pain
Mám
rád
bejt
sám
I
like
being
alone
Čím
temnější
je
tma,
tím
světlejší
jsou
hvězdy
The
darker
the
darkness,
the
brighter
the
stars
Neodpouštím
si
tmu,
chtěl
jsem
být
hvězda
bez
chyb
I
don't
forgive
myself
the
darkness,
I
wanted
to
be
a
flawless
star
Vypustil
jsem
si
jezero,
protože
bylo
bez
ryb
I
drained
the
lake
because
it
was
fishless
Napustil
si
ho
vodkou
a
nedodržel
svůj
slib
Filled
it
with
vodka
and
broke
my
promise
Koukni,
jak
září
měsíc
a
moje
mládí
Look
how
the
moon
shines,
and
my
youth
Koukni,
jak
jsem
dřív
zářil,
vnímal,
dýchal
Look
how
I
used
to
shine,
feel,
breathe
Vzpomínal
na
svůj
poslední
den,
kdy
jsem
se
míval
rád
Remembering
my
last
day
of
loving
myself
Já
měl
jsem
jenom
sen
o
tom,
že
budu
velký
I
only
had
a
dream
of
becoming
great
A
pak
vyrostl
jsem
a
sny
zůstaly
mělký
And
then
I
grew
up
and
the
dreams
remained
shallow
Vždyť
to
taky
znáš,
když
rostly
naše
kosti
You
know
it
too,
when
our
bones
were
growing
Brečel
jsem
po
nocích,
no
nebylo
to
tou
bolestí
I
cried
at
night,
but
it
wasn't
from
the
pain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.