Текст и перевод песни STEIN27 - O tom, že budu velký
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O tom, že budu velký
О том, что я буду великим
Rodina
nezná
mě
roky,
jsem
cizinec,
utekl,
nezanechal
stopy
a
Семья
не
знает
меня
годами,
я
чужой,
сбежал,
не
оставил
следов,
и
Mírová
dohoda
nese
vůni
ropy,
chybí
jen
jiskra
Мирное
соглашение
несёт
запах
нефти,
не
хватает
лишь
искры.
Stojím
na
pódiu,
přede
mnou
tančí
sochy
Стою
на
сцене,
передо
мной
танцуют
статуи.
Mohu
vám
zazpívat,
dejte
mi
peníze,
já
chci
je
všechny
propít
Могу
тебе
спеть,
дай
мне
денег,
я
хочу
всё
пропить.
Mohu
vám
zazpívat,
opravdu
naposledy,
víš
Могу
тебе
спеть,
правда,
в
последний
раз,
знаешь.
Já
měl
jsem
jenom
sen
o
tom,
že
budu
velký
У
меня
была
лишь
мечта
о
том,
что
я
буду
великим.
A
pak
vyrostl
jsem
a
sny
zůstaly
mělký
А
потом
я
вырос,
и
мечты
остались
мелкими.
Vždyť
to
taky
znáš,
když
rostly
naše
kosti
Ведь
ты
тоже
это
знаешь,
когда
росли
наши
кости,
Brečel
jsem
po
nocích,
no
nebylo
to
tou
bolestí
Я
плакал
по
ночам,
но
это
было
не
от
боли.
Mám
rád
bejt
sám
Мне
нравится
быть
одному.
Čím
temnější
je
tma,
tím
světlejší
jsou
hvězdy
Чем
темнее
тьма,
тем
ярче
звёзды.
Neodpouštím
si
tmu,
chtěl
jsem
být
hvězda
bez
chyb
Не
прощаю
себе
тьму,
хотел
быть
звездой
без
изъяна.
Vypustil
jsem
si
jezero,
protože
bylo
bez
ryb
Я
осушил
озеро,
потому
что
оно
было
без
рыб.
Napustil
si
ho
vodkou
a
nedodržel
svůj
slib
Наполнил
его
водкой
и
не
сдержал
своего
обещания.
Koukni,
jak
září
měsíc
a
moje
mládí
Посмотри,
как
сияет
луна
и
моя
молодость.
Koukni,
jak
jsem
dřív
zářil,
vnímal,
dýchal
Посмотри,
как
я
раньше
сиял,
чувствовал,
дышал.
Vzpomínal
na
svůj
poslední
den,
kdy
jsem
se
míval
rád
Вспоминал
свой
последний
день,
когда
я
себя
любил.
Já
měl
jsem
jenom
sen
o
tom,
že
budu
velký
У
меня
была
лишь
мечта
о
том,
что
я
буду
великим.
A
pak
vyrostl
jsem
a
sny
zůstaly
mělký
А
потом
я
вырос,
и
мечты
остались
мелкими.
Vždyť
to
taky
znáš,
když
rostly
naše
kosti
Ведь
ты
тоже
это
знаешь,
когда
росли
наши
кости,
Brečel
jsem
po
nocích,
no
nebylo
to
tou
bolestí
Я
плакал
по
ночам,
но
это
было
не
от
боли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petr Adámek, Vinícius Takada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.