Текст песни и перевод на немецкий STEIN27 - Přístav
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy,
oh,
I'm
crazy
(ooh)
Verrückt,
oh,
ich
bin
verrückt
(ooh)
Crazy,
oh,
I'm
crazy
Verrückt,
oh,
ich
bin
verrückt
Crazy,
oh,
I'm
crazy
(ooh)
Verrückt,
oh,
ich
bin
verrückt
(ooh)
Crazy,
oh,
I'm
crazy
Verrückt,
oh,
ich
bin
verrückt
Jestli
jsi
přístav,
jsem
jachta,
co
připlouvá
Wenn
du
der
Hafen
bist,
bin
ich
die
Yacht,
die
einläuft
Když
slova
ztrácejí
význam
Wenn
Worte
ihre
Bedeutung
verlieren
Skrze
oceány
slz,
yah
Durch
Ozeane
aus
Tränen,
yah
Padám,
padám,
tělo
dokonalej
shape
Ich
falle,
falle,
dein
Körper
hat
eine
perfekte
Form
Nohy
vozí
Maxy
95
Deine
Beine
tragen
Maxy
95
V
očích
hoří
asi
miliony
hvězd
In
deinen
Augen
brennen
wohl
Millionen
Sterne
Kouká
mi
na
rty,
snaží
se
najít
lež
Du
schaust
auf
meine
Lippen,
versuchst
eine
Lüge
zu
finden
Nevadí
mi,
že
mě
nechceš,
vadí
mi,
že
nevěříš
Es
stört
mich
nicht,
dass
du
mich
nicht
willst,
es
stört
mich,
dass
du
mir
nicht
glaubst
Ty
nejhorší
ze
všech,
jedno
velký
závaží
Die
Schlimmste
von
allen,
ein
großes
Gewicht
Aspoň
nemusíš
do
gymu,
povaha
Akita
Inu
Wenigstens
musst
du
nicht
ins
Fitnessstudio,
dein
Charakter
ist
wie
ein
Akita
Inu
Vidíš
jenom
fuckboye,
já
vidím
vášnivou
lavinu
Du
siehst
nur
einen
Fuckboy,
ich
sehe
eine
leidenschaftliche
Lawine
Jestli
jsi
přístav,
jsem
jachta,
co
připlouvá
Wenn
du
der
Hafen
bist,
bin
ich
die
Yacht,
die
einläuft
Když
slova
ztrácejí
význam
Wenn
Worte
ihre
Bedeutung
verlieren
Skrze
oceány
slz,
yah
Durch
Ozeane
aus
Tränen,
yah
Crazy,
oh,
I'm
crazy
(ooh)
Verrückt,
oh,
ich
bin
verrückt
(ooh)
Crazy,
oh,
I'm
crazy
Verrückt,
oh,
ich
bin
verrückt
Crazy,
oh,
I'm
crazy
(ooh)
Verrückt,
oh,
ich
bin
verrückt
(ooh)
Crazy,
oh,
I'm
crazy
Verrückt,
oh,
ich
bin
verrückt
Nakresli
mi
srdce
na
mý
záda,
ayy
Zeichne
mir
ein
Herz
auf
meinen
Rücken,
ayy
Nikdy
nebudu
za
kamaráda,
ayy
Ich
werde
nie
nur
ein
Freund
sein,
ayy
Její
vlasy
jako
struny,
hrajou
na
kytaru
Ihre
Haare
wie
Saiten,
sie
spielen
Gitarre
Utopíme
všechny
prachy,
s
nima
taky
slávu
Wir
versenken
all
unser
Geld,
und
mit
ihm
auch
den
Ruhm
V
oceánu,
neodplouvej
mi
nad
ránem
Im
Ozean,
treib
mir
nicht
am
Morgen
davon
Mý
srdce,
má
kotva
Mein
Herz,
mein
Anker
Jestli
jsi
přístav,
jsem
jachta,
co
připlouvá
Wenn
du
der
Hafen
bist,
bin
ich
die
Yacht,
die
einläuft
Když
slova
ztrácejí
význam
Wenn
Worte
ihre
Bedeutung
verlieren
Skrze
oceány
slz,
yah
Durch
Ozeane
aus
Tränen,
yah
Crazy,
oh,
I'm
crazy
(ooh)
Verrückt,
oh,
ich
bin
verrückt
(ooh)
Crazy,
oh,
I'm
crazy
Verrückt,
oh,
ich
bin
verrückt
Crazy,
oh,
I'm
crazy
(ooh)
Verrückt,
oh,
ich
bin
verrückt
(ooh)
Crazy,
oh,
I'm
crazy
Verrückt,
oh,
ich
bin
verrückt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petr Adámek, Vojtěch Spousta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.