Текст и перевод песни Sigurbjorn Johannsson Fotaskinni feat. Steindor Andersen - Lysing af hesti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lysing af hesti
Horse Description
Lysing
af
Hesti
Describing
a
Horse
(Eftir
Sigurbjörn
Jóhannsson
frá
Fotaskinn)
(By
Sigurbjörn
Jóhannsson
from
Fotaskinn)
Ef
þú
selja
meinar
mér
If
you
intend
to
sell
me
a
horse,
Makka
skeljung
góðan,
My
good
woman,
comb
its
mane
well,
Kosti
telja
hlyt
ég
hér,
I
must
carefully
consider
its
qualities
here,
Hann
svo
velja
takist
þér.
So
you
may
choose
wisely
for
me.
Álits
friður,
framþrekkin,
A
pleasing
appearance,
strong
in
the
front,
Fjörs
með
striðu
kappi,
Moving
forward
with
energetic
strides,
Fimur,
þyður
fótheppin,
Agile
and
sure-footed,
Fetatiður,
ganglaginn.
Quick
and
graceful
in
gait.
Stutt
með
bak
og
breitt
að
sjá,
A
short
back
and
broad
to
behold,
Brúnir
svakalegur,
With
a
powerful
brow,
Augu
vakin,
eyru
smá
Alert
eyes
and
small
ears,
Einatt
hrakin
til
og
frá.
Always
moving
to
and
fro.
Makkann
sveigi
manns
í
fang,
The
horse
bends
its
neck
towards
your
hand,
Munn
að
eigin
bringu,
Its
mouth
reaching
its
own
chest,
Skörpum
fleygist
skeiðs
á
gang,
It
charges
swiftly
with
sharp
strides,
Skrokinn
teygi
fróns
um
vang.
Stretching
its
body
across
the
field.
Þólinn,
hraustur
grjót
og
grund
Hardy
and
strong,
it
grips
the
stones
and
ground
lightly,
Gripi
laust
með
fótum,
With
its
feet,
Traustur
ekru
vaði
und,
Trustworthy,
it
fords
the
riverbed,
Eins
og
flaustur
taki
sund.
As
if
taking
a
swim
with
ease.
Enga
hræðist
undra
sjón,
It
fears
no
wondrous
sight,
Að
þott
slæðist
kunni,
Even
if
it
may
drag
its
feet,
Viss
að
þræða
veg
um
frón,
Sure
to
tread
the
path
comfortably,
Vænn
á
hæð
og
frár
sem
ljón.
Graceful
in
height
and
as
bold
as
a
lion.
Leggjanettur
liðasver
Smooth
legs
with
broad
joints,
Lag
sé
rétt
á
hófum,
All
is
right
with
its
hooves,
Harður,
slettur,
kúptur
hver,
Hard,
even,
and
domed,
Kjóstu
þetta
handa
mér.
Choose
this
one
for
me,
my
dear.
(English
translation)
(English
translation)
Description
of
Horses
Description
of
Horses
If
you
mean
to
sell
me
If
you
mean
to
sell
me
a
horse,
Comb
the
mane
well,
My
good
woman,
comb
its
mane
well,
Consider
the
requirement
warmly,
I
must
carefully
consider
its
qualities
here,
If
you
so
choose
you
will
succeed.
So
you
may
choose
wisely
for
me.
Pretty
outlook,
stout
in
front,
Pretty
outlook,
stout
in
front,
Going
forward
with
energetic
stride,
Going
forward
with
energetic
stride,
Smooth
and
good
on
his
feet,
Smooth
and
good
on
his
feet,
Brisk
and
good
at
the
walk.
Brisk
and
good
at
the
walk.
A
short
and
broad
back,
A
short
and
broad
back,
Mighty
brow,
Mighty
brow,
Eyes
awake,
small
ears
Eyes
awake,
small
ears
Often
moving
to
and
fro.
Often
moving
to
and
fro.
Stamina,
bravely
over
stone
and
ground,
Stamina,
bravely
over
stone
and
ground,
Gripping
lightly
with
the
feet,
Gripping
lightly
with
the
feet,
Trusting
stays
the
course,
Trusting
stays
the
course,
Even
eager
to
take
a
swim.
Even
eager
to
take
a
swim.
No
dread
at
surprising
sight,
No
dread
at
surprising
sight,
Although
may
drag,
Although
may
drag,
Sure
to
follow
the
way
in
comfort,
Sure
to
follow
the
way
in
comfort,
Goodly
tall
and
swift
as
a
lion.
Goodly
tall
and
swift
as
a
lion.
Smooth
legs,
broad
joints
Smooth
legs,
broad
joints
All
is
right
in
the
hooves,
All
is
right
in
the
hooves,
Hard,
even,
domed,
Hard,
even,
domed,
I
vote
for
this
one.
I
vote
for
this
one.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sigurbjorn Johannsson Fotaskinni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.