Текст и перевод песни Steiner & Madlaina - Ciao Bella
Ich
hab
nie
was
geschenkt
bekommen
und
trotzdem
viel
erreicht
I
have
never
received
anything
as
a
gift,
yet
I
have
accomplished
much
Meine
Hände
sind
geschwollen,
meine
Füße
stinken
leicht
My
hands
are
swollen,
my
feet
stink
a
little
Doch
ich
rieche
gerne
dran,
dann
weiß
ich
noch
ich
bin
ein
Mann
But
I
like
to
smell
them,
so
I
know
I'm
still
a
man
In
dieser
schweren
Zeit
machen
sich
die
Frauen
breit
In
these
difficult
times,
women
are
making
their
way
Auf
der
Straße,
in
der
Kneipe
- es
geht
soweit,
dass
ich
zuhause
bleib
On
the
streets,
in
the
pubs
- it
gets
to
the
point
where
I
stay
at
home
Oh
Bella,
Ciao
Bella
Oh
darling,
hello
darling
Komm
und
mach
mein
Leben
schöner
Come
and
make
my
life
more
beautiful
Oh
Bella,
Ciao
Bella
Oh
darling,
hello
darling
Das
machst
du
gut
You
do
it
well
Oh
Bella,
Ciao
Bella
Oh
darling,
hello
darling
Komm
und
mach
mein
Leben
schöner
Come
and
make
my
life
more
beautiful
Oh
Bella,
Ciao
Bella
Oh
darling,
hello
darling
Das
machst
du
gut
You
do
it
well
Mein
Vorgesetzter
ist
'ne
Frau
und
ich
finde
sie
ganz
toll
My
supervisor
is
a
woman,
and
I
think
she's
great
Mein
Feierabendbier
ja
das
teil
ich
gern
mit
ihr
I
like
to
share
my
after-work
beer
with
her
Wenn
sie
sich
nach
vorne
beugt,
dann
weiß
sie,
dass
es
mich
freut
When
she
leans
forward,
she
knows
that
it
pleases
me
Die
Frau
am
Arbeitsplatz
bereitet
mir
'ne
Menge
Spaß
The
woman
at
work
gives
me
a
lot
of
pleasure
Wir
brauchen
keine
Angst
zu
haben
We
need
not
be
afraid
Die
werden
sich
schon
bald
nicht
mehr
beklagen
They
will
soon
stop
complaining
Oh
Bella,
Ciao
Bella
Oh
darling,
hello
darling
Komm
und
mach
mein
Leben
schöner
Come
and
make
my
life
more
beautiful
Oh
Bella,
Ciao
Bella
Oh
darling,
hello
darling
Das
machst
du
gut
You
do
it
well
Oh
Bella,
Ciao
Bella
Oh
darling,
hello
darling
Komm
und
mach
mein
Leben
schöner
Come
and
make
my
life
more
beautiful
Oh
Bella,
Ciao
Bella
Oh
darling,
hello
darling
Das
machst
du
gut
You
do
it
well
Ciao
Bellaaaa
Hello,
darling
Ciao
Bellaaaa
Hello,
darling
Ich
stell
sie
gerne
ein,
trotz
Kritik
aus
meinen
Reihen
I
like
to
hire
them,
despite
criticism
from
my
ranks
Die
hatten
alle
ein
Bedenken,
wenn
sie
der
Welt
noch
Kinder
schenkt
They
were
all
worried
that
she
would
give
birth
to
more
children
Das
ist
für
uns
ein
Risiko,
ich
denk,
wir
machen
es
einfach
so
That's
a
risk
for
us,
I
think
we'll
just
do
it
like
this
Wir
kürzen
ihr
Gehalt,
sie
werden
schon
gut
genug
bezahlt
We'll
cut
their
salaries;
they're
already
well
paid
Für
alle
dann
gerecht
Fair
for
everyone
Mein
Beitrag
ans
schönere
Geschlecht
My
contribution
to
the
fairer
sex
Oh
Bella,
Ciao
Bella
Oh
darling,
hello
darling
Komm
und
mach
mein
Leben
schöner
Come
and
make
my
life
more
beautiful
Oh
Bella,
Ciao
Bella
Oh
darling,
hello
darling
Das
machst
du
gut
You
do
it
well
Oh
Bella,
Ciao
Bella
Oh
darling,
hello
darling
Komm
und
mach
mein
Leben
schöner
Come
and
make
my
life
more
beautiful
Oh
Bella,
Ciao
Bella
Oh
darling,
hello
darling
Das
kannst
du
gut
You
do
it
well
Oh
Bella,
Ciao
Bella
Oh
darling,
hello
darling
Komm
und
mach
mein
Leben
schöner
Come
and
make
my
life
more
beautiful
Oh
Bella,
Ciao
Bella
Oh
darling,
hello
darling
Ciao
Bella
Ciao
Hello
darling,
hello
Oh
Bella,
Ciao
Bella
Oh
darling,
hello
darling
Komm
und
mach
mein
Leben
schöner
Come
and
make
my
life
more
beautiful
Oh
Bella,
Ciao
Bella
Oh
darling,
hello
darling
Ciao
Bella
Ciao
Hello
darling,
hello
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nora Steiner, Max Kaemmerling, Madlaina Pollina, Alexander Sprave
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.