Текст и перевод песни Steiner & Madlaina - Und die bin ich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und die bin ich
And I Am That
Wenn
mir
jeden
Morgen
die
Augen
brennen
When
my
eyes
burn
every
morning
Ich
bin
so
leer,
dass
ich
denk
nie
wieder
weinen
zu
können
I
am
so
empty,
that
I
think
I
will
never
be
able
to
cry
again
Vermisse
ich
alle,
die
nicht
da
sind,
wo
ich
gerade
bin
I
miss
everyone,
who
is
not
where
I
am
at
the
moment
Ich
bin
allein,
dass
heißt,
mir
fehlt
nur
eine
nicht
I
am
alone,
that
means,
I
only
miss
one
Und
die
bin
ich
And
that’s
me
Weil
ich
heute
eine
bin,
die
ich
gestern
noch
nie
war
Because
today
I
am
one,
who
has
never
been
yesterday
before
Die
von
heut
ist
nicht
mehr
blind
und
kommt
doch
nicht
besser
klar
The
me
of
today
is
not
blind
anymore
and
still
does
not
get
along
any
better
Macht
alle
Fehler
nochmal,
obwohl
es
ja
jeder
gesagt
hat
Makes
all
the
mistakes
again,
although
everyone
has
said
it
Bleibt
nur
eines,
was
besser
als
gar
nichts
ist
Only
one
thing
is
left,
what
is
better
than
nothing
at
all
Und
die
bin
ich
And
that’s
me
Einmal
gemein
sein
macht
keinen
zum
Besseren
Being
mean
once
does
not
make
you
a
better
person
Zweimal
gemein
sein
macht
keinen
Sinn
und
es
wäre
schön
Being
mean
twice
makes
no
sense
and
it
would
be
nice
Keinmal
gemein
zu
sein,
es
tut
mir
Leid,
so
wie
ich
bin
Not
being
mean
one
time,
I
am
sorry,
as
I
am
Krieg
ich's
nicht
hin
I
can’t
do
it
Weil
auch
mittags
manchmal
die
Sonne
scheint
Because
sometimes
the
sun
shines
at
noon
Bleib
ich
liegen,
wenn
der
Morgen
nach
Arbeit
schreit
I
stay
in
bed,
when
the
morning
cries
for
work
Keine
Lust
auf
Kompromisse,
ein
Leben
eben
nur
für
mich
No
desire
for
compromises,
a
life
only
for
me
Ich
find
das
fair,
bringt
dich
das
ein
bisschen
näher
zu
mir
I
find
that
fair,
does
that
bring
you
a
bit
closer
to
me
Ich
bleibe
hier
I
stay
here
Woran
glaubst
du
insgeheim?
What
do
you
believe
in
secretly?
Wie
lange
hast
du
nicht
mehr
geweint?
How
long
has
it
been
since
you
cried?
Ja
allein
oder
zu
zweit
bist
du
zu
allem
bereit
Yes
alone
or
as
a
couple
you’re
ready
for
anything
Nach
all
den
Fragen,
weiß
ich
nur
noch
eins
zu
sagen:
After
all
these
questions,
I
only
know
one
more
thing
to
say:
Das
ich
da
bin
That
I
am
here
Einmal
gemein
sein
macht
keinen
zum
Besseren
Being
mean
once
does
not
make
you
a
better
person
Zweimal
gemein
sein
macht
keinen
Sinn
und
es
wäre
schön
Being
mean
twice
makes
no
sense
and
it
would
be
nice
Keinmal
gemein
zu
sein,
es
tut
mir
Leid,
so
wie
ich
bin
Not
being
mean
one
time,
I
am
sorry,
as
I
am
Krieg
ich's
nicht
hin
I
can’t
do
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nico Torbjoern Wendelbo Soerensen, Nora Steiner, Madlaina Pollina, Max Michael Boris Kaemmerling, Leonardo Guardarrama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.