Текст и перевод песни Steiner & Madlaina - Wenn ich ein Junge wäre (Ich will nicht lächeln)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn ich ein Junge wäre (Ich will nicht lächeln)
If I Were a Boy (I Don't Wanna Smile)
Ich
will
nicht
lächeln
bei
'nem
Frauen-am-Steuer-Witz
I
don't
want
to
smile
at
a
"women-driving-jokes"
Hab'
keine
Lust
mehr
auf
all
die
unerwünschten
Tipps
I
don't
feel
like
having
any
more
unwanted
tips
Meine
Mutter
kann
richtig
gut
einparkieren
My
mother
can
park
really
well
Nur
weil
ich
kann,
muss
ich
keine
Kinder
kriegen
Just
because
I
can,
I
don't
have
to
have
children
Wenn
ich
ein
Junge
wäre,
würde
man
mir
mehr
zutrauen
If
I
were
a
boy,
people
would
have
more
confidence
in
me
Wer
bestimmt
das
Frauenbild
der
Frauen?
Who
determines
the
image
of
women
for
women?
Wenn
ich
ein
Junge
wäre,
eine
ganze
Woche
lang
If
I
were
a
boy,
even
for
a
week
Wüsste
ich,
ob
man
Dinge
schneller
ändern
kann
I'd
know
if
things
could
change
faster
Wenn
ich
ein
Junge
wäre
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
If
I
were
a
boy
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Wenn
ich
ein
Junge
wäre
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
If
I
were
a
boy
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Ich
komm'
alleine
klar
und
möchte
nicht
gerettet
werden
I
can
handle
myself
and
don't
need
to
be
rescued
Ich
bin
es
leid,
dass
dumme
Sprüche
mir
den
Spaß
verderben
I'm
tired
of
stupid
jokes
that
spoil
my
fun
Ich
muss
nichts
beweisen,
kenn'
mich
auch
mit
Technik
aus
I
don't
have
to
prove
anything,
I
know
my
way
around
technology
Ich
weiß
ganz
genau,
was
ich
nicht
will
und
was
ich
brauch'
I
know
exactly
what
I
don't
want
and
what
I
need
Wenn
ich
ein
Junge
wäre,
würde
man
mir
mehr
zutrauen
If
I
were
a
boy,
people
would
have
more
confidence
in
me
Und
wer
bestimmt
das
Frauenbild
der
Frauen?
Who
determines
the
image
of
women
for
women?
Wenn
ich
ein
Junge
wäre,
eine
ganze
Woche
lang
If
I
were
a
boy,
even
for
a
week
Wüsste
ich,
ob
man
Dinge
schneller
ändern
kann
I'd
know
if
things
could
change
faster
Wenn
ich
ein
Junge
wäre
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
If
I
were
a
boy
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Wenn
ich
ein
Junge
wäre
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
If
I
were
a
boy
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Wenn
ich
ein
Junge
wäre
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
If
I
were
a
boy
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Wenn
ich
ein
Junge
wäre
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
If
I
were
a
boy
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Ich
kann
tun
und
lassen,
was
ich
will,
wann
ich
will
I
can
do
and
leave
what
I
want,
when
I
want
Du
regst
dich
auf,
dann
geh
weg,
sei
mal
lieber
still
If
you
get
upset,
just
go
away
and
shut
up
Blockieren
unsere
Straßen,
bis
es
jeder
Mann
kapiert
We're
blocking
our
streets
until
every
man
gets
it
Wir
sind
viele,
wir
sind
wütend,
wir
sind
motiviert
We're
many,
we're
angry,
we're
motivated
Wenn
ich
ein
Junge
wäre
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
If
I
were
a
boy
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Wenn
ich
ein
Junge
wäre
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
If
I
were
a
boy
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Wenn
ich
ein
Junge
wäre,
wuh
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
If
I
were
a
boy,
wuh
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Wenn
ich
ein
Junge
wäre
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
If
I
were
a
boy
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nico Torbjoern Wendelbo Soerensen, Nora Steiner, Madlaina Pollina, Max Michael Boris Kaemmerling, Leonardo Guardarrama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.