Текст и перевод песни Steksz - Selfphone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudod
hogy
koszos
a
beaten
a
flow
You
know
the
beat
is
dirty
and
the
flow
is
sick
Levegős
a
hangom,
nem
marad
low
My
voice
is
airy,
it
won't
stay
low
Kerek
a
popó,
ez
szem
harapó
The
booty
is
round,
it's
an
eye-catching
sight
Elvisz
a
tűz,
hogyha
nem
marad
hó
The
fire
will
take
you
if
there's
no
snow
Üres
a
küzdőtér
reggelente
The
arena
is
empty
in
the
morning
Lekopott
a
bőröm
így
nem
megyek
be
My
skin
has
peeled
off
so
I
won't
go
in
Kapom
a
heatet
így
emelem
be
I
get
the
heat
so
I
raise
it
Legurulsz
a
székkel
a
kerekeken
You'll
fall
off
the
chair
on
the
wheels
Halott
az
ügy,
lehullot
a
hó
The
case
is
dead,
the
snow
has
fallen
Megjött
az
ice,
nincs
beolvasó
The
ice
has
come,
there
is
no
scanner
Közeledik,
elkap
a
show
It's
coming,
the
show
will
catch
you
Elborul
az
agyam
így
nem
lehet
jó
My
brain
is
clouded,
it
can't
be
good
Steksz
on
racks
Steksz
on
racks
Stekszon
five
Stekszon
five
Fufu
a
szett,
bekopog
guy
The
outfit
is
fire,
knock
on
the
door,
guy
Elrakom
a
manit
így
szeret
a
lány
I
put
away
the
money,
that's
how
the
girls
like
it
Selfphone
- drága
Selfphone
- expensive
Offos
- Prada
Off-the-shelf
- Prada
Este
- kába
Tonight
- crazy
Nincs
gang
- hátra
No
gang
- back
Selfphone
- drága
Selfphone
- expensive
Offos
- Prada
Off-the-shelf
- Prada
Este
- kába
Tonight
- crazy
Nincs
gang
- hátra
No
gang
- back
Csak
pörög
és
pörög
a
szalag
nem
tudjuk
hogy
hol
van
a
vége
The
tape
just
keeps
on
rolling,
we
don't
know
where
it
ends
A
kutya
szalad,
a
szemembe'
látod
a
bajt,
hogyha
élek
The
dog
is
running,
you
can
see
the
trouble
in
my
eyes
if
I
live
Tudjuk
az
utunk,
nem
válogatom
meg
a
gross
megy
az
égbe
We
know
our
way,
I
won't
choose
the
gross,
it
goes
to
heaven
Alap
a
maxon,
nem
mondhatom
soha
hogy
többet
nem
kérek
It's
the
max,
I
can
never
say
I
don't
want
more
Kerek
az
asztal
és
sorban
ülünk
mind
a
faragott
széken
The
table
is
round
and
we
sit
in
a
row
on
the
carved
chairs
Forró
a
lány
tőled
elveszem
akkor
ha
nem
kéred
szépen
The
girl
is
hot,
I'll
take
her
from
you
if
you
don't
ask
nicely
Erős
a
szavam
nem
veszi
komolyan
a
baba
My
word
is
strong,
the
baby
doesn't
take
it
seriously
Befonja
a
hajam,
ez
tutu
a
túloldalt
van
a
legjava
She
braids
my
hair,
this
tutu
on
the
other
side
is
the
best
Nem
állok
a
ringbe
mert
KO
lesz
hamar
I'm
not
going
into
the
ring
because
it's
a
fast
KO
Kocsival
hazafele
veretünk
Driving
home,
we're
hitting
it
Vizes
az
ingem
mert
az
úton
csepeg
a
szószom
My
shirt
is
wet
because
the
sauce
is
dripping
on
the
road
És
nincsen
meg
a
fedelünk
And
we
don't
have
our
lid
Lassul
a
CLA
papa
a
gázon
a
lábad
The
CLA
papa
slows
down
on
the
gas,
your
foot
De
hidd
el
még
nem
mehetünk
But
believe
me,
we
can't
go
yet
Forró
az
aszfalt
nem
hűti
jeged
The
asphalt
is
hot,
your
ice
won't
cool
it
Kiszállok
a
kövin
majd
megkeresünk
I'll
get
off
at
the
next
one
and
we'll
find
it
Nem
kell
vidd
el
You
don't
have
to
take
me
Gross
boy
diesel
Gross
boy
diesel
Telement
a
szemem
pénzel
My
eyes
are
full
of
money
Akkor
sem
elég
ha
beszorzom
tízzel
Even
if
I
multiply
it
by
ten,
it's
still
not
enough
Selfphone
- drága
Selfphone
- expensive
Offos
- Prada
Off-the-shelf
- Prada
Este
- kába
Tonight
- crazy
Nincs
gang
- hátra
No
gang
- back
Selfphone
- drága
Selfphone
- expensive
Offos
- Prada
Off-the-shelf
- Prada
Este
- kába
Tonight
- crazy
Nincs
gang
- hátra
No
gang
- back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristóf Pap
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.