Текст песни и перевод на русский Stela Campos - Os Ultimos Dias do Tio Sávio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os Ultimos Dias do Tio Sávio
Последние дни дяди Савио
Algumas
pessoas
preferem
morrer
sozinhas
Некоторые
люди
предпочитают
умирать
в
одиночестве,
Algumas
pessoas
vivem
gripadas
Некоторые
люди
живут
простуженными,
Dividindo
os
dias
em
pílulas
de
coristina
Деля
дни
на
таблетки
от
простуды,
Realmente
estão
cansadas
Они
действительно
устали.
Tio
Sávio
comprou
uma
corda
Дядя
Савио
купил
веревку,
Riscou
os
dias
no
calendário
Зачеркнул
дни
в
календаре.
Tio
Sávio
quer
ir
embora
Дядя
Савио
хочет
уйти,
Acorda
e
cospe
o
pigarro
Просыпается
и
сплевывает
окурок.
Chora
pela
manhã
Плачет
по
утрам,
Anoitece
e
vai
embora
Вечереет,
и
он
уходит.
Sol
sobe,
desce,
vai
embora
Солнце
встает,
садится,
уходит.
Nascido
para
morrer
Рожденный,
чтобы
умереть.
Toma
o
drink
de
despedida
Пьет
прощальный
напиток
Devagar
e
nunca
Медленно
и
никогда...
Deitado
na
avenida
Лежа
на
проспекте.
Mas
antes
de
sair
Но
прежде
чем
уйти,
Vai
dar
conta
do
recado
Он
выполнит
свою
задачу.
Sol
sobe,
desce,
vai
embora...
Солнце
встает,
садится,
уходит...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.