Текст и перевод песни Stela Cole - Graveyard Shift
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Graveyard Shift
Ночная смена
I'm
done
working
your
graveyard
shift
Я
больше
не
работаю
в
твою
ночную
смену
Cause
if
I'm
being
honest
I
don't
fuck
with
it
Потому
что,
если
честно,
меня
это
достало
I'm
done
working
your
graveyard
shift
Я
больше
не
работаю
в
твою
ночную
смену
A
dead
man
and
I'm
walking
over
you
Ты
мертвец,
а
я
иду
дальше
Imma
say
it
out
loud,
you
can't
put
me
in
the
ground
no
more
Скажу
это
вслух,
ты
больше
не
сможешь
закопать
меня
в
землю
Got
my
trigger
finger
up,
gonna
shoot
it
point
blank
at
you
Мой
палец
на
курке,
собираюсь
выстрелить
в
тебя
в
упор
You
only
call
me
when
you're
lonely
and
you
treat
me
like
you
own
me
Ты
звонишь
мне
только,
когда
тебе
одиноко,
и
обращаешься
со
мной,
как
будто
я
твоя
собственность
2AM
I
lock
my
doors
В
2 часа
ночи
я
запираю
свои
двери
Imma
say
it
out
loud
for
the
people
in
the
back
Скажу
это
громко
для
тех,
кто
сзади
I
don't
wanna
see
you
around
no
more
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
I
got
it
all
figured
out
Я
все
поняла
I
know
what
you're
all
about
Я
знаю,
что
ты
из
себя
представляешь
You
take
and
you
take
and
you
take
Ты
берешь
и
берешь,
и
берешь
My
mistake,
yeah
Моя
ошибка,
да
I'm
done
working
your
graveyard
shift
Я
больше
не
работаю
в
твою
ночную
смену
Cause
if
I'm
being
honest
I
don't
fuck
with
it
Потому
что,
если
честно,
меня
это
достало
I'm
done
working
your
graveyard
shift
Я
больше
не
работаю
в
твою
ночную
смену
A
dead
man
and
I'm
walking
ovеr
you
Ты
мертвец,
а
я
иду
по
тебе
I'm
six
feet
under
when
I'm
undernеath
you
Я
как
будто
заживо
погребена,
когда
я
с
тобой
I'm
done
working
your
graveyard
shift
Я
больше
не
работаю
в
твою
ночную
смену
Imma
say
it
out
loud,
you
can't
put
me
in
the
ground
no
more
Скажу
это
вслух,
ты
больше
не
сможешь
закопать
меня
в
землю
I
got
my
shovel
in
the
back,
time
to
lay
this
shit
to
rest
for
good
У
меня
лопата
в
багажнике,
пора
похоронить
все
это
навсегда
Cause
I
don't
wanna
hear
you're
sorry
every
single
time
you
call
me
Потому
что
я
не
хочу
слышать
твои
извинения
каждый
раз,
когда
ты
звонишь
You
say
that
you'll
change
but
it
all
ends
the
same
Ты
говоришь,
что
изменишься,
но
все
заканчивается
одинаково
Imma
say
it
out
loud,
you
better
hear
me
out
Скажу
это
вслух,
лучше
послушай
меня
You
can't
use
me
like
you
did
no
more
Ты
больше
не
можешь
использовать
меня,
как
раньше
I'm
done
working
your
graveyard
shift
Я
больше
не
работаю
в
твою
ночную
смену
Cause
if
I'm
being
honest
I
don't
fuck
with
it
Потому
что,
если
честно,
меня
это
достало
I'm
done
working
your
graveyard
shift
Я
больше
не
работаю
в
твою
ночную
смену
You're
a
dead
man
and
I'm
walking
over
you
Ты
мертвец,
а
я
иду
по
тебе
I'm
six
feet
under
when
I'm
underneath
you
Я
как
будто
заживо
погребена,
когда
я
с
тобой
I'm
done
working
your
graveyard
shift
Я
больше
не
работаю
в
твою
ночную
смену
I'm
done
working
your
graveyard
shift
Я
больше
не
работаю
в
твою
ночную
смену
Cause
if
I'm
being
honest
I
don't
fuck
with
it
Потому
что,
если
честно,
меня
это
достало
I'm
done
working
your
graveyard
shift
Я
больше
не
работаю
в
твою
ночную
смену
Cause
if
I'm
being
honest
I
don't
fuck
with
it
Потому
что,
если
честно,
меня
это
достало
I'm
done
working
your
graveyard
shift
Я
больше
не
работаю
в
твою
ночную
смену
You're
a
dead
man
and
I'm
walking
over
you
Ты
мертвец,
а
я
иду
по
тебе
I'm
six
feet
under
when
I'm
underneath
you
Я
как
будто
заживо
погребена,
когда
я
с
тобой
I'm
done
working
your
graveyard
shift
Я
больше
не
работаю
в
твою
ночную
смену
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicki Adamsson, Hollyn Shadinger, Gabriella Grombacher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.