Stelair - Changer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stelair - Changer




Président Vianney
Президент Вианни
Godov
Годов
(Maseirah, bae)
(Масейра, бэ)
J'aimerais changer (Anhh)
Я хотел бы измениться (Анхх)
J'aimerais changer (Anhh)
Я хотел бы измениться (Анхх)
Elle aimerait me voir changer
Она хотела бы, чтобы я изменился.
Non, je ne suis pas parfait
Нет, я не идеален.
Je ne suis pas parfait
Я не идеален.
Non, je ne suis pas parfait
Нет, я не идеален.
Évitons les casse-tête
Давайте избегать головоломок
Je ne sais plus quoi faire
Я больше не знаю, что делать
Tu me prends la tête jusqu'aux baskets
Ты забиваешь мне голову до самых кроссовок.
Je reconnais mes défauts, tu te demandes quand est-ce que j'vais changer
Я признаю свои недостатки, тебе интересно, когда я изменюсь
Tes copines veulent m'écarter
Твои подружки хотят от меня избавиться.
Si je te laisse, j'ai laissé un banger ehh
Если я оставлю тебя, я оставлю одного дурака эххх.
Les gos comme toi, y en a plus en stock (Chich)
У таких господ, как ты, есть еще кое-что в наличии (Чич)
Tassaba modèle sport (Vroum)
Спортивная модель тассаба (Врум)
Tassaba modèle sport
Спортивная модель тассаба
Ye suis fan de toi, ye suis dans tes côtes
Ты фанат себя, ты в своих ребрах.
Mais quoiqu'il arrive, ye suis devant ta porte
Но что бы ни случилось, ты стоишь у своей двери.
Même si tu entends des choses
Даже если ты что-то слышишь
Prends la peine de me connaître avant de m'effacer
Потрудись узнать меня, прежде чем стереть меня с лица земли
Parce que
Потому
Personne n'est parfait
Никто не идеален
Mais je suis prêt à changer
Но я готов измениться
Écartons les folles, écartons les bâtards, écartons le danger
Давайте отбросим безумцев, отбросим ублюдков, отбросим опасность
Et toi, t'es comme ma Beyoncé
А ты, ты как моя Бейонсе
Faut pas te laisser hanter
Не позволяй себе преследовать тебя.
Je suis dans le faux, et je fais du sale mais j'suis déjà lancé
Я не прав, и я делаю что-то грязное, но я уже начал
Donc, j'aimerais tout changer (Anhhh)
Итак, я хотел бы все изменить (Анххх)
J'aimerais tout changer (Anhhh)
Я хотел бы все изменить (Анххх)
Elle aimerait me voir changer (Anhhh)
Она хотела бы видеть, как я меняюсь (Анххх)
Non, je ne suis pas parfait
Нет, я не идеален.
Je ne suis pas parfait
Я не идеален.
Aucun homme est parfait
Ни один мужчина не идеален
Avant, avant
До, до
Je te trompais
Я обманывал тебя.
Main'nant, main'nant
Майн'Нант, майн'Нант
Je veux changer
Я хочу измениться.
Pourquoi, sur moi, tu fais malin
Почему, на меня, ты умеешь
Le temps passe, on n'est plus des gamins
Время идет, мы уже не дети.
Bébé, bébé
Детка, детка
Tu me connais
Ты меня знаешь.
Main'nant, main'nant
Майн'Нант, майн'Нант
Tout ton corps mérite d'être vêtu de Versace
Все твое тело заслуживает того, чтобы быть одетым в Версаче
Et j'aime quand tu portes la petite culotte
И мне нравится, когда ты носишь маленькие трусики
Re'arde le mouvement
Ре'Арде движение
Mouvement oh dans le vêtement
Движение О в одежде
Je souris oh tout bêtement
Я глупо улыбаюсь.
C'est ma go, c'est mon ancien mouvement
Это мой ход, это мой старый ход
C'est trop fort, c'est les puissants manquements
Это слишком громко, это сильные недостатки
Ye peux pas la laisser bêtement
Ты не можешь позволить ей быть глупой.
Ah, c'est moi, ye manye ça
Ах, это я, да, это я.
Même si ça va mal, on aime ça
Даже если все пойдет не так, нам это нравится
Non, je ne suis pas parfait
Нет, я не идеален.
Et tu n'es pas parfaite
И ты не идеальна.
Mais tu es mon mousso, ye suis ton mōgō, ça déjà, c'est parfait
Но ты мой Муссо, ты - твой мого, это уже прекрасно.
Non, j'ai déjà eu ma dose
Нет, я уже получил свою дозу.
Je ne veux pas faire de pause
Я не хочу делать перерыв.
Le modèle est hard, le bōtchō est cambré
Модель жесткая, Боше изогнута
Tu sais ce que l'on fait
Ты знаешь, что мы делаем
Ah, et personne n'est parfait
Ах, и никто не идеален
Mais je suis prêt à changer
Но я готов измениться
Écartons les folles, écartons les bâtards, écartons le danger
Давайте отбросим безумцев, отбросим ублюдков, отбросим опасность
Et toi, t'es comme ma Beyoncé
А ты, ты как моя Бейонсе
Faut pas te laisser hanter
Не позволяй себе преследовать тебя.
Je suis dans le faux, et je fais du sale mais j'suis déjà lancé
Я не прав, и я делаю что-то грязное, но я уже начал
Donc, j'aimerais tout changer (Anhhh)
Итак, я хотел бы все изменить (Анххх)
J'aimerais tout changer (Anhhh)
Я хотел бы все изменить (Анххх)
Elle aimerait me voir changer (Anhhh)
Она хотела бы видеть, как я меняюсь (Анххх)
Non, je ne suis pas parfait
Нет, я не идеален.
Je ne suis pas parfait
Я не идеален.
Je ne suis pas parfait
Я не идеален.
Je ne suis pas parfait
Я не идеален.
Je ne suis pas parfait
Я не идеален.
Je ne suis pas parfait
Я не идеален.





Авторы: Sem Félix Anou (stelair)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.