Текст и перевод песни Stelios Rokkos - Ponaei I Agapi (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponaei I Agapi (Live)
Ponaei I Agapi (Live)
Πάλι
ρωτάς
τι
έφταιξε
I
keep
asking
what
went
wrong
κι
ένα
σου
δάκρυ
έτρεξε
and
I
see
a
tear
running
down
your
face
πάλι
ρωτάς
τι
φταίει.
I
keep
asking
what
went
wrong.
Δίνεις
μια
να
σπάσεις
το
ποτήρι
σου
You
reach
out
to
smash
your
glass
μια
κραυγή
βγαίνει
απ'
τα
χείλη
σου
A
scream
escapes
from
your
lips
σαν
τρελή
χορεύεις
και
αφήνεσαι
You
dance
like
a
madwoman
and
surrender
στο
τραγούδι
μου
κομμάτια
γίνεσαι!
You
fall
to
pieces
in
my
song!
Πονάει
η
αγάπη
μάτια
μου
πονάει
Love
hurts
my
darling,
it
hurts
εγώ
το
ξέρω
απ'
όλους
πιο
καλά
I
know
it
better
than
anyone
else
πονάει
όταν
σ'
αφήνει
σαν
τη
θηλιά
σε
πνίγει
It
hurts
when
it
leaves
you,
it
chokes
you
like
a
noose
πονάει
η
αγάπη
μάτια
μου
πονάει!
Love
hurts
my
darling,
it
hurts!
Πάλι
γυρνάς
απ'
τα
γνωστά
You
start
over
again
from
the
familiar
να
ξεχαστείς
με
δυο
πιοτά
With
the
hope
to
forget
with
a
few
drinks
με
μπαγλαμά
που
κλαίει.
With
a
wailing
bouzouki.
Δίνεις
μια
να
σπάσεις
το
ποτήρι
σου
You
reach
out
to
smash
your
glass
μια
κραυγή
βγαίνει
απ'
τα
χείλη
σου
A
scream
escapes
from
your
lips
σαν
τρελή
χορεύεις
και
αφήνεσαι
You
dance
like
a
madwoman
and
surrender
στο
τραγούδι
μου
κομμάτια
γίνεσαι!
You
fall
to
pieces
in
my
song!
Πονάει
η
αγάπη
μάτια
μου
πονάει
Love
hurts
my
darling,
it
hurts
εγώ
το
ξέρω
απ'
όλους
πιο
καλά
I
know
it
better
than
anyone
else
πονάει
όταν
σ'
αφήνει
σαν
τη
θηλιά
σε
πνίγει
It
hurts
when
it
leaves
you,
it
chokes
you
like
a
noose
πονάει
η
αγάπη
μάτια
μου
πονάει.
Love
hurts
my
darling,
it
hurts.
Πάλι
γυρεύεις
αφορμή
Once
more,
you
seek
an
excuse
μια
αιτία
να
βρεθεί
To
find
a
reason
να
σηκωθείς
να
φύγεις.
To
get
up
and
leave.
Όμως
δεν
ξέρεις
που
να
πας
But
you
don't
know
where
to
go
και
στα
χαμένα
θα
γυρνάς.
So
you
will
wander
lost.
Σ'
ένα
ρεμπέτικο
τρελό
In
a
mad
rebetiko
παραπατάς
απ'
το
πιοτό
You
stumble
from
the
drink
και
τον
καημό
σου
πνίγεις.
And
drown
your
sorrow.
Σ'
ένα
χορό
της
μοναξιάς
In
a
dance
of
loneliness
παραπατάς
παραμιλάς
You
stumble,
you
mumble
και
λίγο
λίγο
σβήνεις.
And
slowly
you
fade
away.
Πονάει
η
αγάπη
μάτια
μου
πονάει
Love
hurts
my
darling,
it
hurts
εγώ
το
ξέρω
απ'
όλους
πιο
καλά
I
know
it
better
than
anyone
else
πονάει
όταν
σ'
αφήνει
σαν
τη
θηλιά
σε
πνίγει
It
hurts
when
it
leaves
you,
it
chokes
you
like
a
noose
πονάει
η
αγάπη
μάτια
μου
πονάει!
Love
hurts
my
darling,
it
hurts!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: stelios rokkos
Альбом
Live!
дата релиза
05-10-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.