Текст и перевод песни Stella Smyth - Everything
I
was
holding
on
tight
Я
крепко
держался.
I
knew
something
wasn't
right
Я
знал,
что
что-то
не
так.
You
could've
saved
myself
from
me
Ты
мог
бы
спасти
меня
от
меня
самого.
Could
I
save
myself
from
me?
Смогу
ли
я
спастись
от
себя?
Told
the
water
I
was
dry
Сказал
воде,
что
я
высох.
Till
you're
flooding
up
my
sky
Пока
ты
не
затопишь
мое
небо.
You
know
I
had
to
leave
Ты
знаешь,
мне
пришлось
уйти.
Now
I
got
Теперь
у
меня
есть
...
Everything
I
need,
everything
I
need
Все,
что
мне
нужно,
все,
что
мне
нужно
I
thought
I
was
past
it
Я
думал,
что
все
прошло.
Wouldn't
you
agree
Разве
ты
не
согласна
I
can't
do
what
you
please
Я
не
могу
делать
то,
что
ты
хочешь.
Cause
I
got
everything
Потому
что
у
меня
есть
все
What
do
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Why
are
you
here
to
say
you
love
me?
(Ah
ah
ah)
Почему
ты
здесь,
чтобы
сказать,
что
любишь
меня?
What
do
you
need
from
me?
Что
тебе
нужно
от
меня?
You
got
the
look
like
Ты
выглядишь
как
What
do
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Why
are
you
here
to
say
you
love
me?
(Ah
ah
ah)
Почему
ты
здесь,
чтобы
сказать,
что
любишь
меня?
What
do
you
need
from
me?
Что
тебе
нужно
от
меня?
You
got
the
look
like
Ты
выглядишь
как
You
were
loving
too
bright
Ты
любила
слишком
ярко.
All
of
the
flaws
and
the
flood
light
Все
эти
изъяны
и
прожектор
You
know
I
couldn't
see
Ты
знаешь,
я
не
мог
видеть.
You
made
me
have
to
leave
Ты
заставил
меня
уйти.
You
saw
my
curves
like
a
knife
Ты
видел
мои
изгибы,
как
нож.
And
you
cut
me
just
right
И
ты
ранил
меня
как
раз
вовремя.
I
watched
in
disbelief
Я
смотрел
в
недоумении.
Now
I
got
Теперь
у
меня
есть
...
Everything
I
need
Все
что
мне
нужно
Everything
I
need
Все
что
мне
нужно
I
thought
we
were
past
it
Я
думал,
что
мы
прошли
через
это.
Wouldn't
you
agree
Разве
ты
не
согласна
I
can't
believe
you're
here
Я
не
могу
поверить,
что
ты
здесь.
Right
in
front
of
me
Прямо
передо
мной.
What
do
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Why
are
you
here
to
say
you
love
me?
(Ah
ah
ah)
Почему
ты
здесь,
чтобы
сказать,
что
любишь
меня?
What
do
you
need
from
me?
Что
тебе
нужно
от
меня?
You
got
the
look
like
Ты
выглядишь
как
What
do
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Why
are
you
here
to
say
you
love
me?
(Ah
ah
ah)
Почему
ты
здесь,
чтобы
сказать,
что
любишь
меня?
What
do
you
need
from
me?
Что
тебе
нужно
от
меня?
You
got
the
look
like
Ты
выглядишь
как
I
don't
want
to
feel
it
Я
не
хочу
этого
чувствовать.
But
I
know
if
I
appeal
it
Но
я
знаю,
подам
ли
я
апелляцию.
Is
it
really
gonna
make
me
stay?
Oh
Неужели
это
заставит
меня
остаться?
Onomatopoeia
do
I
really
wanna
see
ya
Ономатопея
неужели
я
действительно
хочу
тебя
видеть
Do
I
really
wanna
be
okay?
Oh
Неужели
я
действительно
хочу
быть
в
порядке?
Why
would
I
drag
the
knife
on
the
scar?
Зачем
мне
тащить
нож
по
шраму?
I'm
a
little
tipsy,
think
I'm
seeing
stars
Я
немного
навеселе,
кажется,
я
вижу
звезды.
I'll
be
by
the
bar
cause
we
didn't
make
it
far
Я
буду
у
бара,
потому
что
мы
не
зашли
далеко.
But
we
had
it
in
our
heart
Но
это
было
у
нас
в
сердце.
Yeah
we
had
it
in
our
heart
Да,
это
было
в
нашем
сердце.
I
don't
want
to
feel
it
Я
не
хочу
этого
чувствовать.
But
I
know
if
I
appeal
it
Но
я
знаю,
подам
ли
я
апелляцию.
Is
it
really
gonna
make
me
stay?
Oh
Неужели
это
заставит
меня
остаться?
Onomatopoeia
do
I
really
wanna
see
ya
Ономатопея
неужели
я
действительно
хочу
тебя
видеть
Do
I
really
wanna
be
okay?
Oh
Неужели
я
действительно
хочу
быть
в
порядке?
Why
would
I
drag
the
knife
on
the
scar?
Зачем
мне
тащить
нож
по
шраму?
I'm
a
little
tipsy,
think
I'm
seeing
stars
Я
немного
навеселе,
кажется,
я
вижу
звезды.
I'll
be
by
the
bar
cause
we
didn't
make
it
far
Я
буду
у
бара,
потому
что
мы
не
зашли
далеко.
But
we
had
it
in
our
heart
Но
это
было
у
нас
в
сердце.
Yeah
we
had
it
in
our
heart
Да,
это
было
в
нашем
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Shoop, Stella Rose Smyth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.