Текст и перевод песни Sten & Stanley - En kväll i juni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En kväll i juni
An Evening in June
Ja
det
va'
en
kväll
i
juni,
då
när
sommarn
e'
som
bäst
Yes,
it
was
an
evening
in
June,
when
summer's
at
its
best
Hon
dansade
för
morfar
som
hon
gillar
allra
mest.
She
danced
for
her
grandpa,
whom
she
loves
the
very
most.
Hennes
morfar
satt
å
nynna
på
en
sommarmelodi
Her
grandpa
sat
and
hummed
a
summer
melody
Plötsligt
spratt
de'
till
i
gubben,
han
blev
ung
och
han
blev
fri
Suddenly
the
old
man
twitched,
he
became
young
and
free
Han
tog
av
sig
sin
kavaj
He
took
off
his
jacket
sparka
av
sig
båda
skorna.
kicked
off
both
his
shoes.
Å
så
spotta'
han
ut
snuset
And
then
he
spat
out
his
snuff
och
sa
min
sköna
får
jag
lov
and
said
my
fair
lady,
may
I
have
this
dance?
Hon
var
vacker,
han
var
stolt,
rak
i
ryggen
som
en
fura
She
was
beautiful,
he
was
proud,
straight-backed
as
a
pine
Det
var
sommar
det
var
glädje
och
de
skrattade
och
sjöng
It
was
summer,
it
was
joy,
and
they
laughed
and
sang
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
nana
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
nana
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
La
la
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
La
la
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
La
la
na
la
la
la
na
na
na
na
na
na
na
na
na
La
la
na
la
la
la
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Så
mindes
han
å
sa;
Then
he
remembered
and
said;
Ja
du
skulle
sett
din
mormor,
hon
va'
lika
grann
som
du
Oh,
you
should
have
seen
your
grandma,
she
was
as
lovely
as
you
där
hon
dansade
i
gräset
likadant
som
du
gör
nu
there
she
danced
in
the
grass
just
like
you're
doing
now
Hennes
hår
var
blekt
av
solen
hennes
mun
var
smultronröd
Her
hair
was
bleached
by
the
sun,
her
mouth
was
strawberry
red
Hon
va'
ljuvlig
som
en
lilja
hennes
kärlek
va'
som
glöd
She
was
lovely
as
a
lily,
her
love
was
like
a
glow
Så
jag
tog
av
mig
min
kavaj
So
I
took
off
my
jacket
sparka
av
mig
båda
skorna.
kicked
off
both
my
shoes.
Å
så
spotta'
jag
ut
snuset
And
then
I
spat
out
my
snuff
och
sa
min
sköna
får
jag
lov
and
said
my
fair
lady,
may
I
have
this
dance?
Hon
var
vacker,
jag
var
stolt,
rak
i
ryggen
som
en
fura
She
was
beautiful,
I
was
proud,
straight-backed
as
a
pine
Det
var
sommar
det
var
glädje
och
de
skrattade
och
sjöng
It
was
summer,
it
was
joy,
and
they
laughed
and
sang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lars Berghagen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.