Текст и перевод песни Step Brothers - Legendary Mesh
Legendary Mesh
Легендарная сеть
Tip
is
very
smooth
Тип
очень
плавный
Phife
is
very
hype!
Файф
очень
заводной!
Gettin'
money
Зарабатываем
деньги
The
money
is
the
main
incentive
Деньги
– главный
стимул,
милая
Forever
I'll
remain
inventive
Навеки
останусь
изобретательным
They
cut
me
out
the
womb
Меня
вырезали
из
чрева
I
hit
the
pavement
and
jetted
straight
out
the
fuckin'
room
Я
ударился
о
тротуар
и
вылетел
прямо
из
чертовой
палаты
You
must
be
sniffing
unleaded
or
sniffin'
on
the
fumes
Ты,
наверное,
нюхаешь
неэтилированный
бензин
или
вдыхаешь
выхлопные
газы
I
grind
the
block
till
it's
shredded,
wrapped
in
a
mummy's
tomb
Я
тру
блок,
пока
он
не
измельчится,
завернутый
в
гробницу
мумии
Top
of
the
schnitzel
is
breaded
Верх
шницеля
панированный
I'm
a
big
boy,
don't
give
me
no
snacks
Я
большой
мальчик,
не
давай
мне
никаких
закусок
Animal
head
on
the
table,
no
plate,
fresh
off
the
axe
Голова
животного
на
столе,
без
тарелки,
свежая,
только
с
топора
Blood
dribblin'
and
drippin',
my
medicine
is
kryptonite
for
Clark
Kent
Кровь
капает
и
стекает,
мое
лекарство
– криптонит
для
Кларка
Кента
That's
why
I'm
still
scribblin'
and
scripping
Вот
почему
я
все
еще
пишу
и
строчу
Missing
work
off
the
same
mound
of
dirt
you're
pitchin'
Пропускаю
работу
на
той
же
куче
грязи,
которую
ты
бросаешь
Cut
from
a
different
type
of
thread
when
I'm
stitchin'
Сшит
из
ниток
другого
типа,
когда
я
шью
Off
the
cable,
human
roach,
I'm
a
bum,
hold
up
the
table
Сорвался
с
катушек,
человеческий
таракан,
я
бомж,
держу
стол
Money
talks
like
spaghetti
sauce
with
the
basil
Деньги
говорят,
как
спагетти
с
соусом
и
базиликом
Finagle
flavor
like
chives
on
a
potato
Изгибаю
вкус,
как
зеленый
лук
на
картошке
See
me
swerving
in
that
black
Suburban
in
[?]
Видишь,
как
я
виляю
в
том
черном
Suburban
в
[?]
(Tip
is
very
smooth)
(Тип
очень
плавный)
Ev
is
going
off
again
Эв
снова
зажигает
Still
I'm
so
personal
in
third
person
offerings
Все
еще
я
такой
личный
в
предложениях
от
третьего
лица
Look
Ma,
verse
is
what
I
caught
again
Смотри,
ма,
я
снова
поймал
куплет
Said
it
to
the
mic
and
poof!
Appeared
an
audience
Сказал
это
в
микрофон
и
пуф!
Появилась
публика
(Phife
is
very
hype!)
(Файф
очень
заводной!)
God
damn,
how
did
I
get
here?
Черт
возьми,
как
я
здесь
оказался?
How
do
I
mesh
with
the
legends
from
the
best
years
Как
я
сочетаюсь
с
легендами
лучших
лет?
I
mean
those
are
real
steps
I
gotta
replay
Я
имею
в
виду,
что
это
настоящие
шаги,
которые
мне
нужно
повторить
I
mean
those
are
real
vets
without
a
VA
Я
имею
в
виду,
что
это
настоящие
ветераны
без
ветеранской
администрации
The
southern
C-A,
the
land
of
all
deception
Южная
Калифорния,
край
обмана
The
plan
is
get
a
cannon
and
shoot
to
show
who
reps
it
План
– достать
пушку
и
стрелять,
чтобы
показать,
кто
здесь
главный
Flow
connected,
it
wasn't
me
but
was
arrested
Поток
подключен,
это
был
не
я,
но
меня
арестовали
Tryin'
to
catch
a
breath,
deadly
as
asbestos
Пытаюсь
отдышаться,
смертельный,
как
асбест
Sick
as
fuck,
spit
that
shit
that
went
on
record
Чертовски
больной,
выплюнул
то
дерьмо,
которое
попало
в
запись
They
couldn't
test
it,
as
soon
as
they
assessed
it
Они
не
могли
проверить
это,
как
только
оценили
The
ink
hit
the
page
and
then
came
the
diagnosis
Чернила
попали
на
страницу,
и
затем
пришел
диагноз
Then
came
the
reign,
then
the
violence
and
the
roses
Затем
пришло
царствование,
затем
насилие
и
розы
I
shoot
with
the
silence
on
a
toaster
Я
стреляю
с
глушителем
на
тостере
I
swear
to
drunk
I'm
not
God
but
getting
closer
Клянусь
пьяным,
я
не
Бог,
но
приближаюсь
If
the
odds
ain't
our
favor
they're
approaching
Если
шансы
не
в
нашу
пользу,
они
приближаются
Then
we
even
out
then
leaving
out
the
ocean
Тогда
мы
уравниваем,
а
затем
уходим
из
океана
To
hit
the
world
and
rep
my
C-A
shit
Чтобы
поразить
мир
и
представить
мою
Калифорнию
Understand
I
did
that
shit
before
I
seen
a
chip
Пойми,
я
сделал
это
дерьмо
до
того,
как
увидел
фишку
This
the
Tribe
Called
Quest
that
didn't
split
Это
Tribe
Called
Quest,
которые
не
распались
Banging
the
drums
and
stealing
your
kick
Бьют
в
барабаны
и
крадут
твой
удар
My
brother
Step
Мой
брат
Степ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Maman, Michael Taylor Perretta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.