Step Brothers - Step Masters - перевод текста песни на немецкий

Step Masters - Step Brothersперевод на немецкий




Step Masters
Step Meister
Step master, step faster
Step-Meister, tritt schneller
Step on the gas and turbo jet past ya
Tritt aufs Gas und Turbojet fliegt an dir vorbei
And it's only begun like Jimmy Castor
Und es hat gerade erst begonnen wie Jimmy Castor
Dumbin' out, coming out the ghetto blaster
Durchdrehen, kommend aus dem Ghettoblaster
We came here to blow your mind
Wir kamen hierher, um dich umzuhauen
Step Masters!
Step Meister!
Campfire pow-wow, chief up the reefer
Lagerfeuer-Pow-Wow, rauch den Joint
Three passports, four visas, keep up
Drei Pässe, vier Visa, halt Schritt
A grey street sweeper, block runner
Ein grauer Straßenkehrer, Blockläufer
Stop, I'm not gonna
Stopp, ich werde nicht
Plottin' now from sundown to sun up
Plane jetzt von Sonnenuntergang bis Sonnenaufgang
I gotta run my funds up but I hope we mutual
Ich muss mein Geld vermehren, aber ich hoffe, wir sind uns einig
I'm not a little dumb new fuck, the Usual
Ich bin kein kleiner dummer neuer Wichser, der Übliche
Suspects become clientele, thread 'em through the needle
Verdächtige werden zu Klienten, fädle sie durchs Nadelöhr
Or the high of it, decided whether ever felt the Beatles
Oder der Rausch davon, entschieden, ob jemals die Beatles gefühlt
A believer till they label me a dreamer
Ein Gläubiger, bis sie mich als Träumer abstempeln
Went from popular to sittin' on the bleachers and slangin' these
Von beliebt zu auf der Tribüne sitzen und diese Dinger verticken
I am the truth, it's a planet dream
Ich bin die Wahrheit, es ist ein Planetentraum
I ain't the mover, I'm the man that you hand the cream
Ich bin nicht der Macher, ich bin der Mann, dem du die Kohle gibst
The students starvin' till we packin' out the Garden
Die Schüler hungern, bis wir den Garden füllen
If we fall short of House of Blues, pardon
Wenn wir das House of Blues nicht schaffen, entschuldige
I'm out for startin' to finish shit
Ich bin darauf aus, Scheiße von Anfang bis Ende zu erledigen
Carvin' out our images
Meißeln unsere Images heraus
This Deliverance, a Bubba Spark futuristic
Diese Erlösung, ein futuristischer Bubba Sparxxx
Beats like this
Beats wie diese
Make me bang my head and beat my fist
Lassen mich mit dem Kopf schlagen und meine Faust hämmern
On the table, ropes thicker than them ski lift cables
Auf den Tisch, Seile dicker als die Skiliftkabel
Talk slick, I'll connect both of your lips with staples
Red geschmeidig, ich verbinde deine beiden Lippen mit Klammern
Like a mummy rap, but this is straight dummy rap
Wie ein Mumien-Rap, aber das ist reiner Dummkopf-Rap
Not Easter Bunny rap, don't sleep on the paper
Kein Osterhasen-Rap, schlaf nicht beim Geld
Or take money naps, I race on the track like Ricky Bobby
Oder mach Geld-Nickerchen, ich rase auf der Strecke wie Ricky Bobby
Spit it sloppy, my profession's videography
Spucke es schlampig aus, mein Beruf ist Videografie
I'm high definition, 1080p description
Ich bin High Definition, 1080p-Beschreibung
Flipping like things that flip
Drehe durch wie Dinge, die sich drehen
Don't read off a script, heavyweight, I make the needle skip
Lese nicht vom Skript ab, Schwergewicht, ich lasse die Nadel springen
Crush 'em like a fuckin' Dorito chip, then move on to the next
Zermalme sie wie einen verdammten Dorito-Chip, dann gehe zum nächsten über
Lava burns heavy on the decks
Lava brennt schwer auf den Decks
Middle finger stretch, triple X, words that I stretch
Mittelfinger gestreckt, Triple X, Worte, die ich dehne
Make it impossible for me to catch a breath
Mache es mir unmöglich, Luft zu holen
Move faster, telecaster, coming out the ghetto blaster
Beweg dich schneller, Telecaster, kommend aus dem Ghettoblaster





Авторы: Maman Alan, Perretta Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.