Текст и перевод песни Step Up: High Water feat. Terrence Green - Poppin' Off
I'll
tell
ya
Я
скажу
тебе
...
Somethin'
really
pissed
me
off
Что-то
действительно
разозлило
меня.
I
was
walking
around
talkin'
‘bout
it
Я
ходил
вокруг
и
говорил
об
этом.
Niggas
wasn't
into
it
Ниггерам
это
не
нравилось.
Then
it
started
poppin'
off
(poppin'
off)
Затем
он
начал
отрываться
(отрываться).
I'll
tell
ya
Я
скажу
тебе
...
Somethin'
real(Chorus)
Что-то
настоящее
(припев)
I'll
tell
ya
Я
скажу
тебе
...
Somethin'
pissed
me
off
Что-то
разозлило
меня.
I
don't
walk
around
talkin'
‘bout
it
Я
не
хожу
вокруг
и
не
говорю
об
этом.
Niggas
wasn't
into
it
Ниггерам
это
не
нравилось.
Then
it
started
poppin'
off
(poppin'
off)
Затем
он
начал
отрываться
(отрываться).
I'll
tell
ya
Я
скажу
тебе
...
I'll
tell
ya
Я
скажу
тебе
...
I'll
tell
ya
Я
скажу
тебе
...
Somethin'
pissed
me
off
Что-то
разозлило
меня.
I
don't
walk
around
talkin'
‘bout
it
Я
не
хожу
вокруг
и
не
говорю
об
этом.
Niggas
wasn't
into
it
Ниггерам
это
не
нравилось.
Then
it
started
poppin'
off
(poppin'
off)
Затем
он
начал
отрываться
(отрываться).
It
was
all
on
me
Все
это
было
на
мне.
A
nigga
sweatin',
back-breaking,
head
hurting,
tired
Ниггер
потеет,
отступает,
голова
болит,
устал.
Wasn't
no
weed
Не
было
никакой
травы.
It
was
missing
like
a
mufucka
Он
пропал,
как
ублюдок.
Dammit
I'm
mad
Черт
возьми,
я
зол.
I'mma
tell
ya
Я
скажу
тебе
...
It
was
on,
on
me
Это
было
на
мне.
Then
it
started
poppin'
off,
poppin'
off
А
потом
он
начал
отрываться,
отрываться.
Here
come
the
"Weed
folks"
(repeat
3x)
А
вот
и
"сорняки"
(повторяется
3 раза).
Then
it
start
to
poppin'
off,
poppin'
off,
poppin'
offly
pissed
me
off
А
потом
он
начинает
отрываться,
отрываться,
отрываться,
раздражать
меня.
I
was
walking
around
talkin'
‘bout
it
Я
ходил
вокруг
и
говорил
об
этом.
Niggas
wasn't
into
it
Ниггерам
это
не
нравилось.
Then
it
started
poppin'
off
(poppin'
off)
Затем
он
начал
отрываться
(отрываться).
I'll
tell
ya
Я
скажу
тебе
...
It
was
all
on
me
Все
это
было
на
мне.
A
nigga
sweatin',
back-breaking,
head
hurting,
tired
Ниггер
потеет,
отступает,
голова
болит,
устал.
Wasn't
no
"we"
Не
было
никакого
"мы".
You
was
missing
like
a
mufucka
Ты
пропал,
как
ублюдок.
Dammit
I'm
mad
Черт
возьми,
я
зол.
I'mma
tell
ya
Я
скажу
тебе
...
It
was
all
on
me
Все
это
было
на
мне.
Then
it
started
poppin'
off,
poppin'
off
А
потом
он
начал
отрываться,
отрываться.
Here
come
the
"We
folks"
(repeat)
А
вот
и
"мы,
ребята"
(повтор).
Then
it
start
to
poppin'
off,
poppin'
off,
poppin'
off
Затем
он
начинает
отрываться,
отрываться,
отрываться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NASH OVERSTREET, GILDE FLORES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.