Stepa - 1vs1 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stepa - 1vs1




1vs1
1 на 1
Joo ja kaikkihan puhuu
Да, и все вокруг болтают,
Niinkuin puhuu kaikki muut
Как и все остальные,
Haluu kaikenlaista kivaa johon pystyis samaistuu
Хотят всяких приятностей, с которыми можно себя ассоциировать.
Kaikki kasvaa hitaasti
Все растет медленно,
Jotkut hitaammin kuin puut
Некоторые медленнее, чем деревья.
Kaikki tietää mikä on meno jos ei menosta mitään tuu
Все знают, что происходит, если ничего не происходит.
Kaikki on siis hyvin
Так что все хорошо,
Loput on suunnilleen
Остальное примерно так же,
Kun sitä kävelee kävelyn takasin juurilleen
Когда возвращаешься к своим корням.
Tää viesti vie ja tuo sinne uutiset
Это послание несет туда новости,
Esitys suullinen aina niin hyväntuulinen
Устное выступление всегда такое жизнерадостное,
Ja bilekansa kuuntelee kun tulin tilittään
И тусовщики слушают, когда я пришел, чтобы поделиться.
Sana on mun ase vaikken osus mihinkään
Слово мое оружие, хоть я и не целюсь никуда.
Tää nuori mies on tainnu tulla siihen ikään
Этот молодой человек, кажется, достиг того возраста,
Et lukiessa silmät on vaan pakko siristää
Когда при чтении приходится щуриться.
Ei mua energiajuoma pysty piristää
Меня не взбодрит энергетический напиток,
Jos meen vessaan, joudun ehkä pinnistään
Если я пойду в туалет, мне, возможно, придется напрячься,
Eikä kepillinen heilahda siltikään kun tää rahattomuus unista kiinni pitää
И палочка не взмахнет, потому что безденежье держит меня в своих объятиях.
Talouskriisi - sen tämän vuosisadan biisi
Экономический кризис вот песня этого века,
Kun evätty hakemus taas mun nälkäpäivän siirsi
Когда отклоненная заявка снова перенесла мой голодный день.
Nyt kello on yli viisi, ja virastot on kiinni
Сейчас уже больше пяти, и учреждения закрыты,
Ja mie kun luulin et mul on joku oikeus niihin
А я-то думал, что у меня есть на них какое-то право.
Mutta eeei, kunnes hengitys lakkaa
Но нееет, пока дыхание не остановится.
Viholliset ja rakkaat
Враги и возлюбленные,
Yks yhtä vastaan
Один на один.
Kunnes hengitys lakkaa
Пока дыхание не остановится.
Viholliset ja rakkaat
Враги и возлюбленные,
Yks yhtä vastaan
Один на один.
Kunnes hengitys lakkaa
Пока дыхание не остановится.
Viholliset ja rakkaat
Враги и возлюбленные,
Yks yhtä vastaan
Один на один.
Kunnes mun hengitys lakkaa
Пока мое дыхание не остановится.
Viholliset ja rakkaat
Враги и возлюбленные,
No onko työttömyys talossa
Ну, есть ли в доме безработица?
Hei onko työttömyys talossa
Эй, есть ли в доме безработица?
Onko poliisi talossa
Есть ли в доме полиция?
Hei onko pahiksia talossa
Эй, есть ли в доме злодеи?
Onko lapsia talossa
Есть ли в доме дети?
Naiset ja herrat talossa
Дамы и господа в доме,
Onko työttömät talossa
Есть ли в доме безработные?
Hei onko asunnoton talossa
Эй, есть ли в доме бездомный?





Авторы: Joni Stenberg, Kimmo Huusko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.