Stepa - Kaunista ja Hyvää - перевод текста песни на немецкий

Kaunista ja Hyvää - Stepaперевод на немецкий




Kaunista ja Hyvää
Schön und Gut
Noniin, Se täytyy olla vain näin et asiat muuttuu aina vaan parempaan päin.
Na also, Es muss einfach so sein, dass die Dinge sich immer zum Besseren wenden.
Mun täytyy olla joku joten paras olla minä, vaikken minäkään itsestäni edes aina pidä.
Ich muss jemand sein, also sollte ich ich selbst sein, auch wenn ich mich nicht immer mag.
Ei se mitään, ku joskus luulin tietäväni kaiken, mut opettelin olemaan anteeksiantavainen.
Macht nichts, wenn ich dachte, alles zu wissen, lernte ich, verzeihend zu sein.
Yksi diskantille toinen paratiisille, Minä rakennan mun riippusillan sinne.
Einer zum Diskant, der andere ins Paradies, Ich baue meine Hängebrücke dorthin.
Kolmannella annan ääneni äänettömille ja syrjäytyville, oikeutta eläimille.
Dem Dritten gebe ich meine Stimme den Stummen und Ausgeschlossenen, Gerechtigkeit für Tiere.
Rahaa köyhillle, rauha rauhattomille, aseita aseittomille, rakkautta kaikille.
Geld für die Armen, Frieden für die Ruhelosen, Waffen für die Waffenlosen, Liebe für alle.
Naisille, miehille, lapsille, enemmän painoarvoa huumorille.
Für Frauen, Männer, Kinder, mehr Gewicht auf Humor.
Vaihtoehto päättäjille, ei enää töitä lääkärille.
Eine Alternative für Entscheider, kein Job mehr für den Arzt.
Palkinto häviäjille, voima ihmisille.
Ein Preis für die Verlierer, Stärke für die Menschen.
Sillä, elämä on niin kaunista ja hyvää.
Denn, das Leben ist so schön und gut.
Tää elämä on niin kaunista ja hyvää.
Dies Leben ist so schön und gut.
Elämä on niin kaunista ja hyvää.
Leben ist so schön und gut.
Tää elämä on niin kaunista ja hyvää.
Dies Leben ist so schön und gut.
Niin pinnallista, syvää, kirottua ja pyhää.
So oberflächlich, tief, verflucht und heilig.
Se tekee niin pahaa et se on pakko tehdä hyvää.
Es tut so weh, dass man Gutes tun muss.
Elämä on niin kaunista ja hyvää.
Leben ist so schön und gut.
Tää elämä on niin kaunista ja hyvää.
Dies Leben ist so schön und gut.
No sitä pärjää tai ei se on tämän pelin henki, tuun tarvitseen euron mutta ansaitsen vain sentin.
Ob du überlebst oder nicht, das ist der Sinn des Spiels, ich brauch einen Euro, verdiene aber nur einen Cent.
Ja Vaikka käännyt takaisin se on silti sama tie, tämän päättymättömän oikoreitin nimi on carpe diem.
Und selbst wenn du umkehrst, ist es derselbe Weg, der Name dieses endlosen Abkürzens ist Carpe Diem.
Mitä se meinaa mitä lie, mut se ei kovin kauaan vie.
Was es heißt, wer weiß, aber es führt nicht sehr weit.
Kun pojasta tulee mies ja tytöstä kasvaa nainen.
Wenn aus Jungs Männer werden und Mädchen zu Frauen.
Nauru tekee hyvää ja musa on paras lääke, se on kivinen tie jos aikoo pyramiidin päälle.
Lachen tut gut, und Musik ist die beste Medizin, es ist ein steiniger Weg zur Pyramidenspitze.
Elän vaatimattomasti, meikä on niin köyhä, minä tarvin uuden alun ja puhdistan mun pöydän.
Ich lebe bescheiden, ich bin so arm, ich brauche einen Neuanfang und reinige meinen Tisch.
Puhdistan ilman ja puhun puhtaaksi suun, uusi päivä, uusi yö, sama aurinko ja kuu.
Reinige die Luft und spreche reinen Mund, neuer Tag, neue Nacht, dieselbe Sonne und Mond.
Ei mul oo hätää elämä on niin mahtavaa ja hyvää, kirjotan upeita asioita ilman kynää.
Ich hab keine Sorgen, das Leben ist so großartig und gut, ich schreibe wundervolle Dinge ohne Stift.
Sen päälle sanon en ketää pelkää mutta varon, ei sen tarvis olla niin mut niin sen vaan on.
Darüber hinaus sage ich, ich fürchte niemanden, aber passe auf, es muss nicht so sein, aber so ist es nun mal.
Mut onneks, Elämä on niin kaunista ja hyvää.
Aber zum Glück, Leben ist so schön und gut.
Tää elämä on niin kaunista ja hyvää.
Dies Leben ist so schön und gut.
Elämä on niin kaunista ja hyvää.
Leben ist so schön und gut.
Tää elämä on niin kaunista ja hyvää.
Dies Leben ist so schön und gut.
Niin pinnallista, syvää, kirottua ja pyhää.
So oberflächlich, tief, verflucht und heilig.
Se tekee niin pahaa et se on pakko tehdä hyvää.
Es tut so weh, dass man Gutes tun muss.
Elämä on niin kaunista ja hyvää.
Leben ist so schön und gut.
Tää elämä on niin kaunista ja hyvää.
Dies Leben ist so schön und gut.
Ihmiset ketä tapaan ei oo aina kovin kivoja, ne vihaan sinun hymyä ja löytää sinun vikoja.
Menschen, die ich treffe, sind nicht immer nett, sie hassen dein Lächeln und finden deine Fehler.
Mut kaiken muuttamiseen riittää yksi riimi, ne jotka ei usko sinuun, älä sinäkään usko niihin.
Aber ein Reim reicht, um alles zu ändern, denen, die nicht an dich glauben, glaub auch du nicht.
Se ei oo helppo omilla jaloilla seistä, jos selässä on haava ja joku kääntää veistä.
Es ist nicht leicht, auf eigenen Beinen zu stehen, wenn eine Wunde im Rücken ist und jemand das Messer dreht.
Mut selkä suoristuu pelot hylätessä, ei mikään sua estä, pidä toivo sydämmessä.
Aber der Rücken richtet sich auf, wenn Ängste vergehen, nichts hält dich auf, behalte Hoffnung im Herzen.
Ei tänne kukaan ole syntynyt voittamaan, mut nyt täällä ollaan niin on paras koittaa vaan.
Niemand wurde geboren, um hier zu gewinnen, aber jetzt sind wir hier, also versuch es einfach.
Tää kaikki on niin helppoa matikkaa, jos joku haluaa sodan, sodan se täältä saa.
Das ist alles so einfache Mathematik, wenn jemand Krieg will, Krieg bekommt er hier.
Elämä on niin kaunista ja hyvää.
Leben ist so schön und gut.
Tää elämä on niin kaunista ja hyvää.
Dies Leben ist so schön und gut.
Elämä on niin kaunista ja hyvää.
Leben ist so schön und gut.
Tää elämä on niin kaunista ja hyvää.
Dies Leben ist so schön und gut.
Niin pinnallista, syvää, kirottua ja pyhää.
So oberflächlich, tief, verflucht und heilig.
Se tekee niin pahaa et se on pakko tehdä hyvää.
Es tut so weh, dass man Gutes tun muss.
Elämä on niin kaunista ja hyvää.
Leben ist so schön und gut.
Tää elämä on niin kaunista ja hyvää.
Dies Leben ist so schön und gut.
Kiitos.
Danke.





Авторы: Risto Määttä


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.