Текст и перевод песни Stepa - Koko maailma kuoli pois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koko maailma kuoli pois
Весь мир умер
Koko
maailma
kuoli
pois
Весь
мир
умер,
дорогая
Ei
linnut
enää
laula
Птицы
больше
не
поют
On
kalat
hukkuneet
Рыбы
все
утонули
Ei
Pariisissa
В
Париже,
милая
Jazzi
enää
soi
Джаз
больше
не
играет
Vuoret
jäi
yksin
Горы
остались
одни
On
muistot
kadonneet
Воспоминания
исчезли
Olisko
helpompaa
olla
kun
ei
tietäis
mitään
siitä
Было
бы
легче,
если
бы
мы
ничего
об
этом
не
знали
Ahneus
on
piru
eikä
meille
mikään
riitä
Жадность
— дьявол,
и
нам
всегда
мало
Ei
ole
enää
puistoja
Больше
нет
парков,
родная
Vain
parkkipaikkoja
Только
парковки
Hiljaisia
katuja
ja
savukoneita
Тихие
улицы
и
дымовые
машины
Ei
kaivoissa
vettä
В
колодцах
нет
воды
Kärpäset
on
poissa
Мухи
исчезли
Ei
sammakoita
Нет
лягушек
Ei
aurinkokaan
loista
Даже
солнце
не
светит
Kaikki
valo
on
nyt
poissa
Весь
свет
исчез
Jukeboksi
rikki
eikä
ketään
kuppiloissa
Джукбокс
сломан,
и
в
барах
никого
нет
Koko
maailma
kuoli
pois
Весь
мир
умер,
дорогая
Ei
linnut
enää
laula
Птицы
больше
не
поют
On
kalat
hukkuneet
Рыбы
все
утонули
Ei
Pariisissa
В
Париже,
милая
Jazzi
enää
soi
Джаз
больше
не
играет
Vuoret
jäi
yksin
Горы
остались
одни
On
muistot
kadonneet
Воспоминания
исчезли
Niin
kauan
kun
se
kesti
Пока
это
длилось,
любимая
Se
oli
upeaa
Это
было
прекрасно
Taivas
ja
maa
Небо
и
земля
Kaikki
paikallaan
Все
на
своих
местах
Maa,
talot
ja
kaupungit
saa
jäädä
unholaan
Земля,
дома
и
города
могут
кануть
в
лету
Toiset
oli
köyhiä
Одни
были
бедными
Toiset
eli
unelmaa
Другие
жили
мечтой
Oli
sotilailla
aseet
У
солдат
было
оружие
Ja
kuninkailla
kruunut
А
у
королей
— короны
Toisel
oli
kantele
У
одного
была
кантеле
Ja
toisel
oli
luuttu
А
у
другого
— лютня
Turhaa
tästä
suuttuu
kun
ei
mikään
enää
muutu
Бесполезно
злиться,
ведь
ничего
уже
не
изменишь
Kiinni
puhelimen
ruudut
Экраны
телефонов
погасли
Kaikki
laulut
on
jo
kuultu
Все
песни
уже
спеты
Koko
maailma
kuoli
pois
Весь
мир
умер,
дорогая
Ei
linnut
enää
laula
Птицы
больше
не
поют
On
kalat
hukkuneet
Рыбы
все
утонули
Ei
Pariisissa
В
Париже,
милая
Jazzi
enää
soi
Джаз
больше
не
играет
Vuoret
jäi
yksin
Горы
остались
одни
On
muistot
kadonneet
Воспоминания
исчезли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.