Stepa & Säkä - Pikkukylä - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stepa & Säkä - Pikkukylä




Vastaan, vaikkei kukaan kysynykkää
Меня никто не спрашивал.
Meikän sielunkoti on aina pyssykylä
Дом моей души всегда город оружия
Ja pyssykylä - vaikka vitun tylsä paikka
И город оружия-даже если это чертовски скучное место.
Siis perus pikkukylä
Обычная деревушка.
Missä kaikki tuntevat toisensa
Где все знают друг друга.
Harmaa paikka asua
Серое место для жизни
Paras paikka poiketa
Лучшее место, чтобы остановиться.
Ei oo paljoo muuttunu teinivuosista
Ничего не изменилось с тех пор, как я был подростком.
Edelleen samat jäbät on tolokuttomassa kuosissa
Те же самые парни все еще находятся в нормальном режиме.
Lepakkoluolasta ei kajaha rokki
Бэткэйв а не каджаха рок
Eikä kettään kiinnosta hipidihoppi
И никому нет дела до хип хопа
Eikä siellä oo juuri kavereitakaa
И друзей там немного.
Suurin osa on lähteny
Большинство из них ушли.
Maatarei saamaa
Маатарей саамаа
Taikka vaihtoehtosesti koko maailmaa
Или мир как альтернатива?
Mutta ainakin mie sinne joskus kaipaan
Но, по крайней мере, иногда мне этого не хватает.
Paikkaan, jossa ei oo parkkipirkkoja
Там, где нет гаражей.
Ei kaljabingoa tai klubi-iltoja
Никакого пива бинго и ночных клубов
Eikä kukkaan
И никакого цветка.
Autot ei tuuttaa
Машины не приедут.
Eikä siellä turhan korkialla leijuta
И не вздымайся слишком высоко.
Ku pää saattaa osua ovenrippaan
Когда голова может удариться о дверную ручку
Jos joku liian leviänä, olevinnaan
Если кто-то слишком распространен, это так.
Ja on joku jopa turpaan saanu
А кое-кого даже избили.
Ihan vaan siksi koska
Просто потому что
Eri paikkakunnalta tullee
Из разных местностей.
Uuteen pikkukyllään
Своему новому сынишке.
Kato kun suvaitsevaisuus ei sinne yllä
Смотри, когда терпимость не может достичь этого.
Niinkun ei valtion junaverkkokaan
Как и государственная железнодорожная сеть
Ei pelekoa että näkis Shartterin lentoja
Я не боюсь увидеть полет Шарттера.
Peltoja vitusti
Чертовы поля.
Ihmisiä vähäsen
Людей немного.
Eikä sinne sovi ihmiset hätäset
И людям не место паниковать.
Pitää olla lunkina monta tuntia
Ты должен быть сумасшедшим часами.
Kuukausia
Месяцы,
Ehkä jopa vuosia
может быть, даже годы.
Siksi perusjäbä pikkukylässä leppää
Вот почему обычный человек в маленькой деревушке все еще жив.
Ja siksi meikä vettää tyylin takas mettään
И именно поэтому я возвращаюсь к своему стилю.
Pienes kylässä
Маленькая деревня
Pienes kyläs
Маленькая деревня
Pienes hyvässä
Маленький
(Pienes kylässä)
деревне Пьен)
Pienes kylässä
Маленькая деревня
Pienes kyläs
Маленькая деревня
Pienes hyvässä
Маленький
Pienes kylässä
Маленькая деревня
Pienes kylässä
Маленькая деревня
Pienes kyläs
Маленькая деревня
Pienes hyvässä
Маленький
Pienes kylässä
Маленькая деревня
Pienes kylässä
Маленькая деревня
Me ollaan pienes kylässä
Мы в маленькой деревушке.
Kaikki sanoo että raha pyörittää maailmaa
Все говорят, что деньги заставляют мир вращаться.
Minä sanon myydään että se Ahvenanmaa
Я говорю мы продаем его Аланд
Se on pikkukylän meininki tietenkin
Это, конечно, маленький городок.
Jossa sossu on suuri plei ja heitteri
Где благоденствие-большая плеяда и метательница.
Pikkukylä on pieni jossa pieni väestö elää
Маленькая деревушка, где живет небольшое население.
Maailma on suuri kuin Barbas Kresantin nenä
Мир велик, как нос Барбаса Кресанта.
Missä oon, edustan mistä tuun
Там, где я нахожусь, я представляю то, откуда я пришел.
Siksi setti on läskii niinku Nalle Puh
Вот почему декорации толстые как Винни Пух
Kotikylässäni musta liikkuu ihme juttui
В своей деревне я-Чудотворец.
Ne jotka niitä puhuu, on mun tuttui
Те, кто на них говорит, мне знакомы.
Hei jätkät hei, se on meikä tässä
Эй, ребята, это я.
Mutta ääh, niil on roska silmässä
Но нет, Нил-это дрянь в глазах.
Tai sitten ne on tyhmii niinku Joosef
Или они глупы, как Джозеф.
Neitsytvaimo raskaana ja se usko sen???????????? niinkun Lenny sanoo
Жена девственница беременна и поверит ли она в это???????????? как говорит
Minkä teen kun pikkukylässä maine mennynnä on
Ленни: "что я буду делать, когда маленький городок потеряет свою репутацию".
Sillä aikoinani minä siellä kämmäsin
Потому что в свое время я часто облажался.
Se oli eka kerta mut samalla viimesin
Это был первый и последний раз.
Sisko tahtoisin jäädä mutta moottoritie on kuuma
Сестра, я бы хотел остаться, но на шоссе жарко.
Eikä sisämaahan tuu paljon uutta tuulta
И не так уж много нового ветра дует вглубь страны.
Ja minä lähden niinkun Tepikin lähti
И я ухожу так же, как ушла Тепи.
Sillä pikkukylä luulee et oon joku räppitähti
Потому что маленький городок думает, что я какая-то рэп-звезда .
Ja osa tulee mulle drinkkei ostaa
И кто-нибудь угостит меня выпивкой.
Kun ne kuuli yhen biisin saamen-vitun-radiosta
Когда они услышали одну песню на гребаном саамском радио
Se ei oo enempää, eikä vähempää
Ни больше, ни меньше.
Se on Sodankylä - layback elämää
Это Соданкюля-бездеятельная жизнь.
Terveiset sinne joka jäbälle
Передай привет каждому парню.
Önille, Askolle, Jukkikselle, Säkälle
К Эну, АСКО, Юккису, Саке
Meikän on aika nyt näyttää perävalot
Пришло время мне показать задние фары.
Mutta edelleen meikä siellä huudeilla on
Но я все еще кричу.
Nyt loppu verse, ja samalle leikit
У нас закончились куплеты, и мы играем.
Stepa edustaa
Степа представляет ...
Pikkukylää beibi
Малышка из маленького городка
Pienes kylässä
Маленькая деревня
Pienes kyläs
Маленькая деревня
Pienes hyvässä
Маленький
(Pienes kylässä)
деревне Пьен)
Pienes kylässä
Маленькая деревня
Pienes kyläs
Маленькая деревня
Pienes hyvässä
Маленький
Pienes kylässä
Маленькая деревня
Pienes kylässä
Маленькая деревня
Pienes kyläs
Маленькая деревня
Pienes hyvässä
Маленький
Pienes kylässä
Маленькая деревня
Pienes kylässä
Маленькая деревня
Me ollaan pienes kylässä
Мы в маленькой деревушке.
Pienes kylässä
Маленькая деревня
Pienes kyläs
Маленькая деревня
Pienes hyvässä
Маленький
(Pienes kylässä)
деревне Пьен)
Pienes kylässä
Маленькая деревня
Pienes kyläs
Маленькая деревня
Pienes hyvässä
Маленький
Pienes kylässä
Маленькая деревня
Pienes kylässä
Маленькая деревня
Pienes kyläs
Маленькая деревня
Pienes hyvässä
Маленький
Pienes kylässä
Маленькая деревня
Pienes kylässä
Маленькая деревня
Me ollaan pienes kylässä
Мы в маленькой деревушке.





Stepa & Säkä - MC
Альбом
MC
дата релиза
27-02-2008



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.