Weatherman - Steph Millerперевод на немецкий
I
saw
a
picture
of
the
old
dirt
road
Ich
sah
ein
Bild
von
der
alten
Feldstraße
Winding
through
fields
of
crimson
and
gold
Die
sich
durch
Felder
in
Purpur
und
Gold
schlängelt
Far
from
the
wheels
of
the
star
machine
Fern
von
den
Rädern
der
Star-Maschinerie
Out
to
the
spaces
that
lie
in
between
Zu
den
Räumen,
die
dazwischen
liegen
Weatherman
says
so
fine
Der
Wetterfrosch
sagt,
es
sei
so
schön
I
believe
him
this
time
Ich
glaube
ihm
dieses
Mal
Let's
walk
that
road
see
what
we
can
find
Lass
uns
diesen
Weg
gehen
und
sehen,
was
wir
finden
You
kept
a
small
stone
by
your
bedside
Du
hattest
einen
kleinen
Stein
neben
deinem
Bett
So
pale
and
so
smooth
you
touched
it
at
night
So
blass
und
so
glatt,
den
du
nachts
berührt
hast
I
never
understood
the
promise
of
small
charms
Ich
habe
nie
den
Versprechen
kleiner
Talismane
verstanden
There's
a
coin
in
my
pocket
and
it's
shining
so
bright
Ich
habe
eine
Münze
in
meiner
Tasche
und
sie
glänzt
so
hell
Weatherman
says
so
fine
Der
Wetterfrosch
sagt,
es
sei
so
schön
I
believe
him
this
time
Ich
glaube
ihm
dieses
Mal
Take
out
your
two
wheels
there's
no
rain
Hol
deine
zwei
Räder
raus,
es
regnet
nicht
I
came
back
from
somewhere
smiling
Ich
kam
von
irgendwoher
lächelnd
zurück
Laughing
at
a
joke
you
told
me
yesterday
Lachte
über
einen
Witz,
den
du
mir
gestern
erzählt
hast
Dancing
in
my
head
to
ancient
music
Tanzte
in
meinem
Kopf
zu
uralter
Musik
A
thousand
years
old
and
getting
young
in
every
way
Tausend
Jahre
alt
und
werde
in
jeder
Hinsicht
jünger
Weatherman
says
so
fine
Der
Wetterfrosch
sagt,
es
sei
so
schön
I
believe
him
this
time
Ich
glaube
ihm
dieses
Mal
Weatherman
says
so
fine
Der
Wetterfrosch
sagt,
es
sei
so
schön
Weatherman
says
so
fine
Der
Wetterfrosch
sagt,
es
sei
so
schön
Weatherman
says
so
fine
Der
Wetterfrosch
sagt,
es
sei
so
schön
Weatherman
says
so
fine
Der
Wetterfrosch
sagt,
es
sei
so
schön
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.