Текст и перевод песни Steph the Sapphic Songstress feat. Mello-D - Why the World Weeps (feat. Mello-D & Steph the Sapphic Songstress)
"When
people
once
are
in
the
wrong
"Когда
люди
однажды
оказываются
неправы
Each
line
they
add
is
much
too
long
Каждая
строка,
которую
они
добавляют,
слишком
длинная
Who
fastest
walks,
but
walks
astray
Кто
ходит
быстрее
всех,
но
сбивается
с
пути
Is
only
furthest
from
his
way"
Это
всего
лишь
самое
далекое
от
его
пути"
- Mathew
Prior
- Мэтью
Прайор
New
drama
everyday,
let
me
find
out
Каждый
день
новая
драма,
позволь
мне
узнать
Will
it
be
death
by
flood
or
by
drought
Будет
ли
это
смерть
от
наводнения
или
от
засухи
Shed
a
tear
for
the
world
before
it
dies
out
Пролей
слезу
за
мир,
прежде
чем
он
вымрет.
And
we
all
really
have
somethin'
to
cry
about
И
нам
всем
действительно
есть
о
чем
поплакать
The
ride
out
Поездка
на
выезд
The
world
weeps
cause
we'd
rather
be
at
war
Мир
плачет,
потому
что
мы
предпочли
бы
воевать
Than
provide
health
benefits
to
the
poor
Чем
обеспечивать
преимущества
для
здоровья
бедных
The
economy
falls,
anarchy
soars
Экономика
падает,
анархия
растет
And
the
crisis
is
elevated
for
the
mis-educated
И
кризис
усугубляется
для
малообразованных
Some
of
our
schools
are
developing
fools
В
некоторых
наших
школах
воспитывают
дураков
With
the
help
of
the
media
turned
into
tools
С
помощью
средств
массовой
информации,
превращенных
в
инструменты
That
are
misused,
abused
and
left
for
dead
Которыми
злоупотребляют,
надругаются
и
оставляют
умирать
Like
my
nervous
youth
that
can't
even
get
some
bread
Как
моя
нервная
юность,
которая
не
может
даже
достать
немного
хлеба
In
places
like
India,
Sudan
and
Niger
В
таких
местах,
как
Индия,
Судан
и
Нигер
Greed
has
turned
honest
men
into
liars
Жадность
превратила
честных
людей
во
лжецов
That
profit
off
destruction
and
desperation
Которые
извлекают
выгоду
из
разрушения
и
отчаяния
Yet
somehow,
can't
clean
up
the
debt
we're
facin'
И
все
же
каким-то
образом
мы
не
можем
расплатиться
с
долгами,
с
которыми
сталкиваемся.
Is
it
because
most
of
the
wealth's
owned
by
a
few
Это
потому,
что
большая
часть
богатства
принадлежит
немногим
That
don't
give
a
damn
if
they
lead
us
all
into
doom
Которым
наплевать,
приведут
ли
они
всех
нас
к
гибели
Getting
hotter
everyday,
planet's
starting
to
melt
С
каждым
днем
становится
все
жарче,
планета
начинает
таять
Maybe
she
weeps
because
we're
all
headed
for
hell
Может
быть,
она
плачет
потому,
что
мы
все
направляемся
в
ад
New
drama
everyday,
let
me
find
out
Каждый
день
новая
драма,
позволь
мне
узнать
Will
it
be
death
by
flood
or
by
drought
Будет
ли
это
смерть
от
наводнения
или
от
засухи
Shed
a
tear
for
the
world
'fore
it
dies
out
Пролей
слезу
за
мир,
прежде
чем
он
вымрет.
And
we
all
really
have
somethin'
to
cry
about
И
нам
всем
действительно
есть
о
чем
поплакать
The
ride
out
Поездка
на
выезд
All
we
need's
a
change
for
the
better
(What
you
want)
Все,
что
нам
нужно,
- это
перемены
к
лучшему
(то,
чего
ты
хочешь).
And
of
course
a
change
in
the
weather
(What
you
need)
И,
конечно,
перемена
погоды
(то,
что
вам
нужно)
All
we
need's
a
change
for
the
better
(It's
what
you
want)
Все,
что
нам
нужно,
- это
перемены
к
лучшему
(это
то,
чего
ты
хочешь).
And
of
course
a
change
in
the
weather
(Yes
Indeed)
И,
конечно
же,
перемена
погоды
(да,
действительно).
They
say
the
aim's
to
be
faithfully
married
with
kids
Они
говорят,
что
цель
- быть
верным
супругом
и
иметь
детей
But
face
it
son,
we
know
what
the
reality
is
Но
посмотри
правде
в
глаза,
сынок,
мы
знаем,
какова
реальность
The
average
kid
don't
even
know
his
daddy
is
his
Среднестатистический
ребенок
даже
не
знает,
что
его
папа
- это
его
And
these
days,
they
seem
to
see
more
gay
than
straight
marriages
И
в
наши
дни,
похоже,
они
видят
больше
однополых
браков,
чем
гетеросексуальных
The
world
weeps,
cause
more
stress
can
only
lead
to
more
tears
Мир
плачет,
потому
что
еще
больший
стресс
может
привести
только
к
еще
большим
слезам
They
let
the
television
news
manipulate
you
through
fear
Они
позволяют
телевизионным
новостям
манипулировать
вами
с
помощью
страха
They
lock
you
up
for
weed,
so
they
can
inundate
you
with
beer
Они
сажают
тебя
за
травку,
чтобы
потом
напоить
пивом
While
the
North
Pole
is
meltin'
in
the
next
ten
years
В
то
время
как
Северный
полюс
будет
таять
в
ближайшие
десять
лет
As
long
as
couples
keep
cheating
До
тех
пор,
пока
пары
продолжают
изменять
Governments
keep
sleeping
Правительства
продолжают
спать
There
will
always
be
a
reason
why
the
world
keeps
weeping
Всегда
будет
причина,
по
которой
мир
продолжает
плакать
Crooked
cops
keep
beating
while
policing
Жуликоватые
копы
продолжают
избивать
во
время
патрулирования
Abusing
while
they
cruising
Злоупотребляя,
пока
они
путешествуют
The
world
weeps
because
of
confusion
Мир
плачет
из-за
смятения
Mother
Earth's
soft
skin
becoming
covered
with
contusions
Нежная
кожа
Матери-Земли
покрывается
ушибами
From
rainforest
killing
machines,
burning
and
bruising
От
машин-убийц
в
тропических
лесах,
ожогов
и
синяков
From
the
cradle
to
the
grave
we
forget
what
she
gave
От
колыбели
до
могилы
мы
забываем,
что
она
дала
So
she
weeps
cause
we
treat
her
and
beat
her,
like
a
slave
Поэтому
она
плачет,
потому
что
мы
обращаемся
с
ней
и
бьем,
как
с
рабыней
New
drama
everyday,
let
me
find
out
Каждый
день
новая
драма,
позволь
мне
узнать
Will
it
be
death
by
flood
or
by
drought
Будет
ли
это
смерть
от
наводнения
или
от
засухи
Shed
a
tear
for
the
world
'fore
it
dies
out
Пролей
слезу
за
мир,
прежде
чем
он
вымрет.
And
we
all
really
have
somethin'
to
cry
about
И
нам
всем
действительно
есть
о
чем
поплакать
The
ride
out
Поездка
на
выезд
All
we
need's
a
change
for
the
better
(What
you
want)
Все,
что
нам
нужно,
- это
перемены
к
лучшему
(то,
чего
ты
хочешь).
And
of
course
a
change
in
the
weather
(What
you
need)
И,
конечно,
перемена
погоды
(то,
что
вам
нужно)
All
we
need's
a
change
for
the
better
(It's
what
you
want)
Все,
что
нам
нужно,
- это
перемены
к
лучшему
(это
то,
чего
ты
хочешь).
And
of
course
a
change
in
the
weather
(Yes
Indeed)
И,
конечно
же,
перемена
погоды
(да,
действительно).
We
need
a
change
for
the
better
like
a
change
in
bad
weather
Нам
нужны
перемены
к
лучшему,
как
перемена
в
плохую
погоду
Change
your
mind
so
we
can
change
our
focus,
get
it
together
Измени
свое
мнение,
чтобы
мы
могли
переключить
наше
внимание,
собраться
с
силами
Change
the
way
we
think,
speak,
act
and
feel
Измените
то,
как
мы
думаем,
говорим,
действуем
и
чувствуем
The
world
weeps
cause
my
peeps
still
actin'
ill
Мир
плачет,
потому
что
мои
друзья
все
еще
ведут
себя
плохо.
We
got
swine
flu,
ghetto
liquor
stores
with
the
drive-through
У
нас
свиной
грипп,
винные
магазины
в
гетто
с
проездом
Crime
through
the
roof
and
the
ceiling,
need
I
remind
you?
Преступность
зашкаливает,
нужно
ли
вам
напоминать?
The
politicians
either
reject
you,
or
neglect
you
Политики
либо
отвергают
вас,
либо
пренебрегают
вами
While
Hurricane
Katrina
proves
the
punks
don't
protect
you
В
то
время
как
ураган
Катрина
доказывает,
что
панки
тебя
не
защищают
Maybe
they
don't
protect
you,
cause
they
don't
respect
you
Может
быть,
они
не
защищают
тебя,
потому
что
не
уважают
So
you
lash
out
when
they
least
expect
you
Поэтому
ты
набрасываешься,
когда
они
меньше
всего
этого
ожидают
Why
mother,
why
must
the
vast
majority
Почему
мать,
почему
подавляющее
большинство
должно
Suffer
due
to
mistakes
by
a
minority
Страдать
из-за
ошибок
меньшинства
Others
who
am
I
question
your
authority
Другие,
кто
я
такой,
подвергают
сомнению
ваш
авторитет
My
brothers
should
have
known
to
treat
you
like
royalty
Моим
братьям
следовало
бы
догадаться
обращаться
с
тобой
как
с
членом
королевской
семьи
But
they
chose
otherwise
and
now
another
dies
Но
они
выбрали
иное,
и
теперь
умирает
другой
And
it's
no
wonder
why,
I'm
watching
my
mother
cry
И
неудивительно,
почему
я
смотрю,
как
плачет
моя
мать.
New
drama
everyday,
let
me
find
out
Каждый
день
новая
драма,
позволь
мне
узнать
Will
it
be
death
by
flood
or
by
drought
Будет
ли
это
смерть
от
наводнения
или
от
засухи
Shed
a
tear
for
the
world
'fore
it
dies
out
Пролей
слезу
за
мир,
прежде
чем
он
вымрет.
And
we
all
really
have
somethin'
to
cry
about
И
нам
всем
действительно
есть
о
чем
поплакать
The
ride
out
Поездка
на
выезд
All
we
need's
a
change
for
the
better
(What
you
want)
Все,
что
нам
нужно,
- это
перемены
к
лучшему
(то,
чего
ты
хочешь).
And
of
course
a
change
in
the
weather
(What
you
need)
И,
конечно,
перемена
погоды
(то,
что
вам
нужно)
All
we
need's
a
change
for
the
better
(It's
what
you
want)
Все,
что
нам
нужно,
- это
перемены
к
лучшему
(это
то,
чего
ты
хочешь).
And
of
course
a
change
in
the
weather
(Yes
Indeed)
И,
конечно
же,
перемена
погоды
(да,
действительно).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanley Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.