Текст и перевод песни Stephan Eicher - Disparaître
J'ai
licencié
mon
cœur
Я
уволил
свое
сердце
Liquidé
mes
émotions
Ликвидировал
мои
эмоции
Révoqué
mon
cœur
Отозвал
мое
сердце
Renvoyé
nos
illusions
Вернули
наши
иллюзии
Affranchi
nos
âmes
Освободили
наши
души
Congédié
mes
sensations
Уволил
мои
ощущения
L'aventure
s'arrête
ici
Приключение
заканчивается
здесь
Merci
de
m'avoir
toujours
suivi
Спасибо,
что
всегда
следили
за
мной
J'enlève
mon
tablier
Я
снимаю
фартук
Je
regarde
le
magasin
Я
смотрю
на
магазин.
Je
n'ouvrirai
sans
doute
pas
demain
Я,
вероятно,
завтра
не
открою.
Tout
doit
disparaître
Все
должно
исчезнуть
Tout
doit
disparaître
Все
должно
исчезнуть
Tout
ce
que
j'ai
été
Все,
чем
я
был
Tout
ce
que
j'aurais
dû
être
Все,
чем
я
должен
был
быть
Tout
doit
disparaître
Все
должно
исчезнуть
Tout
doit
disparaître
Все
должно
исчезнуть
J'ai
remercié
mes
frayeurs
Я
поблагодарил
свой
страх
Révoqué
mes
vagues
à
l'âme
Отозвал
мои
волны
в
душу
Épongé
toutes
nos
larmes
Вытерла
все
наши
слезы
Abandonné
nos
questions
Отказались
от
наших
вопросов
J'ai
embrassé
les
dettes
et
les
délocalisations
Я
принял
долги
и
переезды.
Les
cours
de
la
bourse
applaudi
Цены
на
фондовой
бирже
приветствовали
Aux
agences
de
notation
souri
Рейтинговым
агентствам
улыбнулись
Je
fais
la
caisse
Я
делаю
кассу.
Je
descends
le
rideau
de
fer
Я
опускаю
железный
занавес
Est-ce
que
c'est
ici
que
commence
l'enfer?
Здесь
начинается
ад?
Tout
doit
disparaître
Все
должно
исчезнуть
Tout
doit
disparaître
Все
должно
исчезнуть
Tout
ce
que
j'ai
été
Все,
чем
я
был
Tout
ce
que
j'aurais
dû
être
Все,
чем
я
должен
был
быть
Tout
doit
disparaître
Все
должно
исчезнуть
Tout
doit
disparaître
Все
должно
исчезнуть
Tout
doit
disparaître
Все
должно
исчезнуть
Tout
doit
disparaître
Все
должно
исчезнуть
Avant
la
fin
de
l'été
До
конца
лета
Avant
la
liquidation
До
ликвидации
Tout
doit
disparaître
Все
должно
исчезнуть
Tout
doit
disparaître
Все
должно
исчезнуть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephan Jakob Eicher, Frederic Jean Magnon, Christophe Jean Miossec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.