Stephan Eicher - Durant Un Long Moment - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Stephan Eicher - Durant Un Long Moment




Durant Un Long Moment
For a Long Moment
Durant un long moment
For a long moment
Il reste silencieux
He remains silent
Sans bouger
Without moving
Examine lentement
Slowly examines
Une mèche de cheveux parfumée
A lock of perfumed hair
Puis il dit
Then he says
C'est comme ça, c'est la vie
That's how it is, that's life
J'vais pas en mourir
I will not die from it
Je suis trop vieux pour ça
I am too old for that
On doit s'attendre au pire
We must expect the worst
Ou c'est bien fait, c'est bien fait, c'est bien fait
Or it's well done, it's well done, it's well done
C'est bien fait, pour moi!
It's well done, for me!
S'asseyant sur le lit
Sitting down on the bed
Il s'oblige un regard
He forces himself to look
Sur la chambre
At the room
Il n'y a plus rien ici
There is nothing left here
Il n'y a plus que le fard
There is only the blush
Et la cendre
And the ash
Et il dit
And he says
Voilà tout est fini
Here it is all over
Je n'avais pas tout appris
I had not learned everything
Mais sacré nom de Dieu
But damn it
Faut-il aimer la vie
Do we love life
Ou la jeter, la jeter, la jeter, la jeter au feu
Or throw it away, throw it away, throw it away, throw it into the fire
La jeter au feu
Throw it into the fire
Ses yeux roulent dans le noir
His eyes roll in the dark
Sans qu'il puisse y changer
Without him being able to change
Quelque chose
Something
Les voies du désespoir
The ways of despair
En pitreries se métamorphosent
Are transformed into antics
Il se dit
He says to himself
Quelle erreur ai-je commis
What mistake have I made
Vais-je finir à genoux
Will I end on my knees
Ou bien sur le tapis
Or on the rug
Une femme vous tient debout
A woman keeps you on your feet
Puis un jour elle, un jour elle,
Then one day she, one day she,
Un jour elle, un jour elle, un jour elle
One day she, one day she, one day she
Elle vous scie
She saws you up
Elle vous scie
She saws you up
Plus tard, dans le jardin
Later, in the garden
Dans la fraîcheur du soir
In the coolness of the evening
Il repense
He thinks back
A ce qu'il aimait bien
To what he loved
Venant d'elle ou de par
Coming from her or from
Sa présence
Her presence
Et il dit
And he says
J'en aurais bien repris
I would have gladly taken it again
Je le dis simplement
I say it simply
Avec humilité
With humility
Te suis reconnaissant
I am grateful to you
Pour tout le temps, tout le temps,
For all the time, all the time,
Tout le temps, tout le temps, tout le temps passé
All the time, all the time, all the time spent
Pour tout le temps passé
For all the time spent
Pour tout le temps, tout le temps, tout le temps passé
For all the time, all the time, all the time spent
Passé
Spent





Авторы: Stephan Eicher, Philippe Djian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.