Текст и перевод песни Stephan Eicher - Rendez-vous
J′avais
dormi
quelque
part
I
had
slept
somewhere
Une
nuit
ou
tu
n'était
pas
la
A
night
when
you
were
not
there
J′avais
bien
bu
je
crois
I
had
drunk
well,
I
think
Et
j'avais
le
ciel
en
moi
And
I
had
the
sky
in
me
Et
le
vent
sur
le
chemin,
et
le
vent
sur
le
chemin
And
the
wind
on
the
path,
and
the
wind
on
the
path
Ne
me
dis
rien,
ne
me
dis
rien
Tell
me
nothing,
tell
me
nothing
Et
comme
je
pense
encore
a
toi
And
as
I
still
think
of
you
Et
pas
d'espoir
de
vent
meilleur
And
no
hope
for
a
better
wind
Pourquoi
m′as
tu
laisser
partir
Why
did
you
let
me
go
Pourquoi
m′as
tu
laisser
la
Why
did
you
leave
me
there
Et
le
vent
sur
le
chemin,
et
le
vent
sur
le
chemin
And
the
wind
on
the
path,
and
the
wind
on
the
path
Ne
me
dis
rien,
ne
me
dis
rien
Tell
me
nothing,
tell
me
nothing
...hum
hum
hum
hum...
...hum
hum
hum
hum...
Est
ce
que
je
t'ai
sauvé
Did
I
save
you
Est
ce
que
je
t′ai
pardonné
Did
I
forgive
you
Je
t'ai
aimé
je
t′ai
aimé
I
loved
you
I
loved
you
Bien
plus
qu'un
seul
homme
More
than
one
man
Et
le
vent
sur
le
chemin,
et
le
vent
sur
le
chemin
And
the
wind
on
the
path,
and
the
wind
on
the
path
Ne
me
dis
rien,
ne
me
dit
rien
Tell
me
nothing,
tell
me
nothing
...hum
hum
hum
hum...
...hum
hum
hum
hum...
C′est
la
fête
nationnale
It's
the
national
holiday
J'entend
battre
ton
coeur
I
can
hear
your
heart
beating
Et
tous
ces
dingues
qui
tire
en
l'air
And
all
these
lunatics
shooting
in
the
air
Depuis
toutes
ces
heures
For
all
these
hours
Est
ce
que
tu
te
souviens
est
ce
que
tu
te
souviens
Do
you
remember
do
you
remember
De
notre
rendez
vous
de
notre
rendez
vous
Our
rendezvous
our
rendezvous
...hum
hum
hum
hum...
...hum
hum
hum
hum...
Et
le
vent
sur
le
chemin,
et
le
vent
sur
le
chemin
And
the
wind
on
the
path,
and
the
wind
on
the
path
Ne
me
dis
rien,
ne
me
dit
rien
Tell
me
nothing,
tell
me
nothing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphaël Haroche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.