Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
ma
tête
c'est
les
favelas
In
my
head,
it's
the
favelas
Dans
ma
tête
c'est
les
favelas
In
my
head,
it's
the
favelas
Dans
ma
tête
c'est
les
favelas
In
my
head,
it's
the
favelas
Tu
veux
toucher
mon
cœur,
y'a
les
barbelés
You
want
to
touch
my
heart,
there
are
barbed
wires
Joue
pas
la
bomba
ou
j'vais
t'gué-lare
Don't
play
the
bomb,
or
I'll
mess
you
up
On
t'sous-estime
j'prends
d'la
valeur,
y'a
pas
d'galère
They
underestimate
me,
I
gain
value,
there's
no
hassle
C'est
ta
go,
y'a
pas
d'galère
It's
your
girl,
there's
no
hassle
T'es
en
chien,
y'a
pas
d'galère
You're
down
and
out,
there's
no
hassle
J'te
sers
un
verre,
y'a
pas
d'galère
(Pas
d'galère)
I'll
pour
you
a
drink,
there's
no
hassle
(No
hassle)
J'voulais
pas
sortir
à
la
base
I
didn't
want
to
go
out
in
the
first
place
J'suis
démarqué
vas-y
fais
la
passe
I'm
marked,
go
ahead
and
pass
it
Tu
veux
la
dot,
t'auras
pas
la
bague
You
want
the
dowry,
you
won't
get
the
ring
Tu
pues
de
là,
vas-y
va
là-bas
You
stink,
go
over
there
Ce
soir
tout
est
permis
même
si
t'es
moche
fais
ta
bella
Tonight,
everything
is
allowed,
even
if
you're
ugly,
show
off
your
bella
J'veux
voir
tous
les
le-bous
se
déhancher
sur
Favela
I
want
to
see
all
the
girls
dancing
on
Favela
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Tu
vas
te
faire
mich'tonner
You're
gonna
get
roasted
En
boîte
tout
le
monde
te
connaît
In
the
club,
everyone
knows
you
Une
fois
qu'on
s'ra
à
l'hôtel,
parle
pas
chinois
ou
japonais
Once
we're
in
the
hotel,
don't
speak
Chinese
or
Japanese
Trrraaa,
Alfa
Omega
Bêta
Trrraaa,
Alfa
Omega
Beta
Alfa,
Omega,
Bêta
Alfa,
Omega,
Beta
Alfa,
Omega,
Bêta
Alfa,
Omega,
Beta
Il
est
gé-char
son
pétard
He's
totally
stoned
on
his
weed
T'es
jeune
et
t'as
quitté
la
fac
You're
young
and
you
dropped
out
of
college
T'en
as
marre
de
manger
des
pâtes
You're
tired
of
eating
pasta
T'as
du
mal
à
trouver
du
taf
You're
having
trouble
finding
a
job
Bouge
ton
boule
comme
tu
le
fais
en
boîte
Move
your
hips
like
you
do
in
the
club
Ce
soir
tout
est
permis
même
si
t'es
moche
fais
ta
bella
Tonight,
everything
is
allowed,
even
if
you're
ugly,
show
off
your
bella
J'veux
voir
tous
les
le-bous
se
déhancher
sur
Favela
I
want
to
see
all
the
girls
dancing
on
Favela
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Quem
pensas
que
és?
Who
do
you
think
you
are?
Porque
te
zangas?
Why
are
you
getting
angry?
Tu
tens
sempre
razão
You're
always
right
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Fa,
fa,
fa,
fa,
fa
(Favela,
faveli)
Fa,
fa,
fa,
fa,
fa
(Favela,
faveli)
(Favela,
faveli)
Fa,
fa,
fa,
fa,
fa,
fa,
fa
(Favela,
faveli)
Fa,
fa,
fa,
fa,
fa,
fa,
fa
Fa,
fa,
fafafafa
Fa,
fa,
fafafafa
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela,
favela
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Luyindula, Julio Massidi, Starow, סטפן לגר
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.