Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君がいる限り(アコースティックver.)
With You (Acoustic Ver.)
僕だけの
瞳の色
The
color
of
my
eyes
is
unique
to
me
他の人と
何がちがうのかな
How
is
it
different
from
others?
近づきたくて
居場所がほしくて
I
wanted
to
get
closer
and
belong
somewhere
ほんとの自分を失くしてた
I
ended
up
losing
my
true
self
君だけは
わかってくれた
You
were
the
only
one
who
understood
me
ガラスの壁
破ってくれたんだ
You
broke
through
the
glass
wall
うつむく夜明け
君を想ってる
At
the
gloomy
dawn,
I
think
of
you
こんなに離れていても
Even
though
we're
this
far
apart
輝け
溢れ出す涙も
Shine,
the
tears
that
overflow
朝陽の中で強さに変わるよ
In
the
morning
sun,
they
will
become
strength
心に今
君がいる限り
As
long
as
you're
in
my
heart
right
now
Believe
my
self
あきらめない
Believe
in
myself,
I
won't
give
up
Look
into
the
sky,
so
spacious
and
so
high
Look
into
the
sky,
so
spacious
and
so
high
あの向こうに何があるのかな
I
wonder
what's
on
the
other
side
少しずつでも描いてきた夢
The
dream
I've
been
drawing
bit
by
bit
いつか君にも見せたい
One
day,
I
want
to
show
it
to
you
too
飛べるよ
翼などなくても
I
can
fly,
even
without
wings
誰にも似てない未来探そう
Let's
find
a
future
that's
like
no
one
else's
記憶の中
君がいる限り
In
my
memories,
as
long
as
you're
there
I'll
go
my
way
振り向かない
I'll
go
my
way,
I
won't
look
back
痛みも傷も誇れるような
I
want
to
be
proud
of
my
pain
and
scars
自分になりたい
I
want
to
be
myself
広がる空は君に
The
vast
sky
is
yours
続いているから
Because
it
continues
輝け
溢れ出す涙も
Shine,
the
tears
that
overflow
朝陽の中で強さに変わるよ
In
the
morning
sun,
they
will
become
strength
心に今
君がいる限り
As
long
as
you're
in
my
heart
right
now
Believe
my
self
あきらめない
Believe
in
myself,
I
won't
give
up
飛べるよ
翼などなくても
I
can
fly,
even
without
wings
誰にも似てない未来探そう
Let's
find
a
future
that's
like
no
one
else's
Deep
in
my
heart
今君がいる限り
Deep
in
my
heart,
as
long
as
you're
there
I'll
go
my
way
振り向かない
I'll
go
my
way,
I
won't
look
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ジョー リノイエ, Stephanie, ジョー リノイエ, stephanie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.