Текст и перевод песни Stephanie Bentley - Don't It Feel Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't It Feel Good
Разве это не прекрасно?
For
so
long,
baby,
we've
been
walkin'
on
a
tight
rope
Так
долго,
милый,
мы
шли
по
канату,
Afraid
of
fallin'
down
Боясь
упасть.
I
get
so
tired
of
this,
livin'
life
in
limbo
Я
так
устала
от
этой
жизни
в
подвешенном
состоянии,
Maybe
it's
time
to
hit
the
ground
Может
быть,
пришло
время
спуститься
на
землю.
Oh,
baby,
can't
you
see,
all
that
really
matters
О,
милый,
разве
ты
не
видишь,
все,
что
действительно
важно,
Is
that
we
don't
stop
at
the
edge
Это
то,
что
мы
не
останавливаемся
на
краю.
The
only
way
to
be
happy
ever
after
Единственный
способ
быть
счастливыми,
Is
when
we
get
out
of
our
heads
Это
когда
мы
перестаем
забивать
себе
голову.
Don't
it
feel
good
to
let
yourself
go
Разве
это
не
прекрасно
- позволить
себе
забыться?
Don't
it
feel
nice
from
your
head
to
your
toes
Разве
это
не
приятно
- от
макушки
до
пят?
Don't
it
feel
good
to
set
yourself
free
Разве
это
не
прекрасно
- освободиться?
Don't
it
feel
right
when
love
is
the
key
Разве
это
не
правильно,
когда
любовь
- это
ключ?
Don't
it
feel
good,
babe
Разве
это
не
прекрасно,
любимый?
I
really
love
the
way
you
wrap
your
arms
around
me
Мне
очень
нравится,
как
ты
обнимаешь
меня,
And
tell
me
everything's
alright
(everything's
alright)
И
говоришь,
что
все
в
порядке
(все
в
порядке).
It's
so
much
better
than
I
thought
it
ever
could
be
Это
намного
лучше,
чем
я
могла
себе
представить,
Baby,
words
just
can't
describe
Любимый,
словами
не
описать.
Ooh...
caught
up
in
the
moment,
hypnotized
by
your
kiss
Ох...
захваченная
моментом,
загипнотизированная
твоим
поцелуем.
Hey...
your
love
really
stalls
me
Эй...
твоя
любовь
окрыляет
меня,
And
I
can't
resist
И
я
не
могу
сопротивляться.
Don't
it
feel
good
to
let
yourself
go
Разве
это
не
прекрасно
- позволить
себе
забыться?
Don't
it
feel
nice
from
your
head
to
your
toes
Разве
это
не
приятно
- от
макушки
до
пят?
Don't
it
feel
good
to
set
yourself
free
Разве
это
не
прекрасно
- освободиться?
Don't
it
feel
right
when
love
is
the
key
Разве
это
не
правильно,
когда
любовь
- это
ключ?
Don't
it
feel
good,
babe
Разве
это
не
прекрасно,
любимый?
Ah,
come
on
Ах,
давай
же.
(Don't
think
so)
Don't
it
feel
good
to
let
your
heart
be
free
(uh
huh)
(Не
думаю)
Разве
это
не
прекрасно
- позволить
своему
сердцу
быть
свободным
(угу)?
Don't
it
feel
good
when
you
got
the
room
to
breathe
(haa...)
Разве
это
не
прекрасно,
когда
у
тебя
есть
место,
чтобы
дышать
(ха)?
Don't
it
feel
nice
to
take
it
in
and
let
it
out
(yeah)
Разве
это
не
приятно
- принять
это
и
отпустить
(да)?
Don't
it
feel
good,
that's
what
it
is
all
about
Разве
это
не
прекрасно,
вот
в
чем
смысл.
Ooh...
caught
up
in
the
moment,
hypnotized
by
your
kiss
Ох...
захваченная
моментом,
загипнотизированная
твоим
поцелуем.
Hey...
your
love
really
stalls
me
Эй...
твоя
любовь
окрыляет
меня,
And
I
can't
resist
И
я
не
могу
сопротивляться.
Don't
it
feel
good
to
let
yourself
go
Разве
это
не
прекрасно
- позволить
себе
забыться?
Don't
it
feel
nice
from
your
head
to
your
toes
Разве
это
не
приятно
- от
макушки
до
пят?
Don't
it
feel
good
to
set
yourself
free
Разве
это
не
прекрасно
- освободиться?
Don't
it
feel
right
when
love
is
the
key
Разве
это
не
правильно,
когда
любовь
- это
ключ?
Don't
it
feel
good
just
let
yourself
go
Разве
не
прекрасно
просто
позволить
себе
забыться?
Don't
it
feel
nice
from
your
head
to
your
toes
Разве
не
приятно
от
макушки
до
пят?
Don't
it
feel
good
just
to
set
yourself
free
Разве
не
прекрасно
просто
освободиться?
Don't
it
feel
right
when
love
is
the
key,
babe
Разве
это
не
правильно,
когда
любовь
- это
ключ,
любимый?
Don't
it
feel
good
Разве
это
не
прекрасно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephanie Kay Bentley, Angelo T. Petraglia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.