Текст и перевод песни Stephanie Bentley - If Promises Were Gold
(Shawna
Harrington-Burkart,
Karl
Hasten)
(Шона
Харрингтон-Беркарт,
Карл
Хастен)
She
knows
three
years
was
too
long
Она
знает,
что
три
года
были
слишком
долгими
To
keep
waiting
Продолжать
ждать
But
somehow
she
was
hoping
she
could
Но
почему-то
она
надеялась,
что
сможет
Still
all
his
dreams
turned
to
dust
И
все
же
все
его
мечты
обратились
в
прах
And
who
can
survive
in
a
love
without
trust
И
кто
может
выжить
в
любви
без
доверия
If
promises
were
gold
she
could
pay
off
Если
бы
обещания
были
золотом,
она
могла
бы
расплатиться
And
buy
that
pretty
house
sittin
high
И
куплю
этот
симпатичный
дом,
стоящий
высоко
If
she
only
had
the
money
for
every
lie
Если
бы
у
нее
только
были
деньги
на
каждую
ложь
She's
been
told
Ей
сказали
She'd
be
a
rich
woman
now
Теперь
она
была
бы
богатой
женщиной
If
promises
were
gold
Если
бы
обещания
были
золотом
Buy
6 o'clock
he'll
miss
her
rusty
Chevy
Купи
6 часов,
он
будет
скучать
по
ее
ржавому
Шевроле
Won't
take
long
to
notice
dinner
Не
займет
много
времени,
чтобы
заметить
ужин
Then
he'll
call
up
everyone
she
knows
Тогда
он
обзвонит
всех,
кого
она
знает
Sayin
"I'll
do
her
right"
if
she'll
only
Говорю:
"Я
поступлю
с
ней
правильно",
если
она
только
Come
home
Приходить
домой
But,
if
promises
were
gold
she
could
pay
off
Но,
если
бы
обещания
были
золотом,
она
могла
бы
расплатиться
And
buy
that
pretty
house
sittin
high
И
куплю
этот
симпатичный
дом,
стоящий
высоко
If
she
only
had
the
money
for
every
lie
Если
бы
у
нее
только
были
деньги
на
каждую
ложь
She's
been
told
Ей
сказали
She'd
be
a
rich
woman
now
Теперь
она
была
бы
богатой
женщиной
If
promises
were
gold
Если
бы
обещания
были
золотом
She
didn't
take
much,
just
the
heart
she
Она
взяла
не
так
уж
много,
только
сердце,
которое
она
Once
wore
on
her
sleeve
Когда-то
носила
на
рукаве
She's
leavin
behind
every
lie
she
Она
оставляет
позади
каждую
ложь,
которую
она
Tried
to
believe
Пытался
поверить
And
if
promises
were
gold
she
could
pay
off
И
если
бы
обещания
были
золотом,
она
могла
бы
расплатиться
And
buy
that
pretty
house
sittin
high
И
куплю
этот
симпатичный
дом,
стоящий
высоко
If
she
only
had
the
money
for
every
lie
Если
бы
у
нее
только
были
деньги
на
каждую
ложь
She's
been
told
Ей
сказали
She'd
be
a
rich
woman
now
Теперь
она
была
бы
богатой
женщиной
If
promises
were
gold
Если
бы
обещания
были
золотом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S. Harrington-burkhart, Karl Hasten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.