Stephanie Bédard - Jusqu'à la prochaine fois - перевод текста песни на немецкий

Jusqu'à la prochaine fois - Stephanie Bédardперевод на немецкий




Jusqu'à la prochaine fois
Bis zum nächsten Mal
Une pièce désertée
Ein verlassener Raum
mon cœur est encadré
Wo mein Herz eingerahmt ist
Que des planches grises
Nur graue Dielen
Le vide sous mon assise
Die Leere unter mir
Comme une autre, comme une autre
Wie eine andere, wie eine andere
Ma vie posée ailleurs parfois
Mein Leben manchmal anderswo gelebt
Comme une autre, comme une autre
Wie eine andere, wie eine andere
Ici chez moi cette fois
Diesmal hier bei mir zu Hause
Compteur à zéro
Zähler auf Null
Les fleurs sur la peau
Die Blumen auf der Haut
Repères retrouvés
Orientierung wiedergefunden
Ma place sur l′échiquier
Mein Platz auf dem Schachbrett
Comme il faut, comme il faut
Wie es sein soll, wie es sein soll
Apprivoiser l'autre noirceur
Die andere Dunkelheit zähmen
Sans la peur, la douleur
Ohne die Angst, den Schmerz
Jusqu′à la prochaine fois
Bis zum nächsten Mal
Jusqu'à la prochaine fois
Bis zum nächsten Mal
Comme il faut, comme il faut
Wie es sein soll, wie es sein soll
Recommencer, aller tout droit
Wieder anfangen, geradeaus gehen
Sans la peur, ma douleur
Ohne die Angst, meinen Schmerz
Jusqu'à la prochaine fois
Bis zum nächsten Mal
Jusqu′à la prochaine fois
Bis zum nächsten Mal





Авторы: Michel Dagenais


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.