Stephanie Bédard - Jusqu'à la prochaine fois - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stephanie Bédard - Jusqu'à la prochaine fois




Jusqu'à la prochaine fois
До следующей встречи
Une pièce désertée
Пустая комната,
mon cœur est encadré
Где сердце моё в рамке.
Que des planches grises
Только серые доски,
Le vide sous mon assise
Пустота подо мной.
Comme une autre, comme une autre
Как и другие, как и другие,
Ma vie posée ailleurs parfois
Моя жизнь иногда где-то в другом месте.
Comme une autre, comme une autre
Как и другие, как и другие,
Ici chez moi cette fois
Но сейчас я дома.
Compteur à zéro
Счётчик на нуле,
Les fleurs sur la peau
Цветы на коже,
Repères retrouvés
Ориентиры найдены,
Ma place sur l′échiquier
Моё место на шахматной доске.
Comme il faut, comme il faut
Как надо, как надо,
Apprivoiser l'autre noirceur
Приручить другую тьму.
Sans la peur, la douleur
Без страха, без боли,
Jusqu′à la prochaine fois
До следующей встречи.
Jusqu'à la prochaine fois
До следующей встречи.
Comme il faut, comme il faut
Как надо, как надо,
Recommencer, aller tout droit
Начать сначала, идти прямо.
Sans la peur, ma douleur
Без страха, без моей боли,
Jusqu'à la prochaine fois
До следующей встречи.
Jusqu′à la prochaine fois
До следующей встречи.





Авторы: Michel Dagenais


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.