Текст и перевод песни Stephanie Bédard - La ville est à nous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La ville est à nous
The City is Ours
L'heure
nous
convie
à
quitter
les
rails
It's
time
to
leave
the
rails
behind
Vient
qu'on
se
perde
pour
la
peine
Let's
get
lost
in
the
details
Dans
les
détours
pas
dans
les
détails
In
the
twists
and
turns,
not
the
mundane
Assez
compté
les
secondes,
on
part
Stop
counting
the
seconds,
let's
go
La
nuit
chauffe
dans
nos
veines
The
night
is
heating
up
in
our
veins
Une
meute
d'hyènes
sur
le
boulevard
A
pack
of
hyenas
on
the
boulevard
Ce
soir
on
va
jusqu'au
bout
Tonight
we're
going
all
the
way
Ce
soir
la
ville
est
à
nous
Tonight
the
city
is
ours
Bottes
aux
pattes
sur
un
pavé
d'or
Boots
on
the
pavement,
golden
streets
Qui
nous
mène
loin
de
nos
chaines
Leading
us
away
from
our
chains
Jusqu'à
l'aube
et
sans
remords
Until
dawn,
without
remorse
Assez
ravalé
mes
trop-pleins
I've
had
enough
of
holding
back
Une
bombe
tremble
dans
l'éden
A
bomb
trembles
in
Eden
Ce
soir,
j'ai
la
mèche
folle
et
je
ne
crains...
rien
Tonight,
I'll
light
the
fuse
and
fear...
nothing
Peu
importe
je
m'en
fous
Whatever,
I
don't
care
Ce
soir
la
ville
est
à
nous
Tonight
the
city
is
ours
Je
m'en
fous,
je
m'en
fous
I
don't
care,
I
don't
care
Je
m'en
fous,
je
m'en
fous
I
don't
care,
I
don't
care
Je
m'en
fous,
je
m'en
fous
I
don't
care,
I
don't
care
Je
m'en
fous,
je
m'en
fous
I
don't
care,
I
don't
care
Car
ce
soir,
car
ce
soir
Because
tonight,
because
tonight
La
ville
est
à
nous,
la
ville
est
à
nous
The
city
is
ours,
the
city
is
ours
Car
ce
soir,
rien
ne
nous
sépare
Because
tonight,
nothing
can
keep
us
apart
La
ville
est
à
nous,
la
ville
est
à
nous
The
city
is
ours,
the
city
is
ours
La
ville
est
à
nous
The
city
is
ours
Tout
est
à
nous
Everything
is
ours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariel Coulombe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.