Stephanie Cayo - Es Tiempo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Stephanie Cayo - Es Tiempo




Es Tiempo
It's Time
Oscuro y desolado, hoy veo mi pasado, caer frente a mis ojos
Dark and desolate, today I saw my past, falling before my eyes
Como agua que se agota en un oasis que murió...
Like water running out in an oasis that died...
Incierta la mañana, hoy siento la tardanza,
Morning's uncertain, today I feel the delay,
Promesas que fallaron, en resucitaron las ansias de mirarme y saber quien soy yo...
Broken promises, in me revived the desire to look at myself and know who I am...
¿Y dónde me perdí?
And where did I get lost?
Sí...
Yes...
Es tiempo de cambiar...
It's time to change...
Y volver a empezar, yo quiero regresar, allá donde estás,
And start over again, I want to go back, where you are,
Esperando a que me vuelva a encontrar...
Waiting for me to find myself again...
No quiero esperar más,
I don't want to wait any longer,
Es tiempo para hablar, tal vez de rescatar días que se me fueron como arena entre mis manos...
It's time to talk, perhaps to rescue days that slipped away from me like sand between my hands...
Quiero volver a casa, lo aquí estoy bien,
I want to go home, I know I'm fine here,
Pero ya me he cansado de andar de aquí allá con mi maleta por los pies...
But I'm tired of going from here to there with my suitcase on my feet...
Hoy busco las respuestas, no están en este tren,
Today I seek the answers, they are not on this train,
Paseo los vagones buscando soluciones que me lleven a entender...
I walk the cars looking for solutions that will help me understand...
¿Dónde me perdí?
Where did I get lost?
Sí...
Yes...
Es tiempo de cambiar...
It's time to change...
Y volver a empezar, yo quiero regresar, allá donde estás,
And start over again, I want to go back, where you are,
Esperando a que me vuelva a encontrar...
Waiting for me to find myself again...
No, no quiero esperar más,
No, I don't want to wait any longer,
Es tiempo para hablar, tal vez de rescatar días que se me fueron como arena entre mis manos...
It's time to talk, perhaps to rescue days that slipped away from me like sand between my hands...
Tarararara...
Tarararara...
Tarararara...
Tarararara...
Tarararara...
Tarararara...





Авторы: Jose Gaviria, Stephanie Cayo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.