Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bit By Bit (Theme From "Fletch")
По кусочку (тема из фильма "Флетч")
(Franne
Gold/Harold
Faltermeyer)
(Фрэнн
Голд/Гарольд
Фальтермайер)
Moving
in,
making
my
connection
Приближаюсь,
устанавливаю
связь
Something′s
up,
you
can
feel
it
in
the
air
Что-то
происходит,
ты
это
чувствуешь
в
воздухе
Private
eyes,
never
know
who's
watching
Частные
сыщики,
никогда
не
знаешь,
кто
наблюдает
Playing
cool,
you
haven′t
got
a
prayer
Изображаешь
спокойствие,
но
у
тебя
нет
шансов
Have
you
heard
the
news
making
all
the
headlines
Ты
слышал
новости,
которые
во
всех
заголовках
Zooming
via
satellite?
Передаются
через
спутник?
Have
you
heard
the
news
coming
through
the
grapevine
Ты
слышал
новости,
которые
идут
по
сарафанному
радио
Fletch
is
working
overtime
Флетч
работает
сверхурочно
Bit
by
bit,
one
way
or
another
По
кусочку,
так
или
иначе
Bit
by
bit,
running
undercover
По
кусочку,
работаю
под
прикрытием
Tonight
can't
lose,
making
all
the
headlines
Сегодня
не
могу
проиграть,
во
всех
заголовках
Bit
by
bit,
gettin'
to
the
bottom
По
кусочку,
добираюсь
до
сути
Bit
by
bit,
nothing′s
gonna
stop
us
tonight
По
кусочку,
ничто
не
остановит
нас
сегодня
Diggin′
in,
gonna
break
by
mornin'
Вгрызаюсь,
прорвусь
к
утру
Comin′
out,
you
can
read
it
in
the
Times
Выхожу,
ты
можешь
прочитать
об
этом
в
"Таймс"
Have
you
heard
the
news
making
all
the
headlines
Ты
слышал
новости,
которые
во
всех
заголовках
Zooming
via
satellite?
Передаются
через
спутник?
Have
you
heard
the
news
coming
through
the
grapevine
Ты
слышал
новости,
которые
идут
по
сарафанному
радио
Fletch
is
working
overtime
Флетч
работает
сверхурочно
Bit
by
bit,
one
way
or
another
По
кусочку,
так
или
иначе
Bit
by
bit,
running
undercover
По
кусочку,
работаю
под
прикрытием
Tonight
can't
lose,
making
all
the
headlines
Сегодня
не
могу
проиграть,
во
всех
заголовках
Bit
by
bit,
gettin′
to
the
bottom
По
кусочку,
добираюсь
до
сути
Bit
by
bit,
nothing's
gonna
stop
us
tonight
По
кусочку,
ничто
не
остановит
нас
сегодня
Have
you
heard
the
news
making
all
the
headlines
Ты
слышал
новости,
которые
во
всех
заголовках
Zooming
via
satellite?
Передаются
через
спутник?
Have
you
heard
the
news
coming
through
the
grapevine
Ты
слышал
новости,
которые
идут
по
сарафанному
радио
Fletch
is
running
outta
time
У
Флетча
заканчивается
время
Bit
by
bit,
one
way
or
another
По
кусочку,
так
или
иначе
Bit
by
bit,
running
undercover
По
кусочку,
работаю
под
прикрытием
Tonight
can′t
lose,
making
all
the
headlines
Сегодня
не
могу
проиграть,
во
всех
заголовках
Bit
by
bit,
gettin'
to
the
bottom
По
кусочку,
добираюсь
до
сути
Bit
by
bit,
nothing's
gonna
stop
us
tonight
По
кусочку,
ничто
не
остановит
нас
сегодня
Bit
by
bit,
one
way
or
another
По
кусочку,
так
или
иначе
Bit
by
bit,
running
undercover
По
кусочку,
работаю
под
прикрытием
Tonight
can′t
lose,
making
all
the
headlines
Сегодня
не
могу
проиграть,
во
всех
заголовках
Bit
by
bit,
gettin′
to
the
bottom
По
кусочку,
добираюсь
до
сути
Bit
by
bit,
nothing's
gonna
stop
us
tonight
По
кусочку,
ничто
не
остановит
нас
сегодня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francine Vicki Golde, Hugo Harold Faltermeyer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.