Stephanie Mills - Wish That You Were Mine - перевод текста песни на немецкий

Wish That You Were Mine - Stephanie Millsперевод на немецкий




Wish That You Were Mine
Wünschte, du wärst mein
When you left, didn't know how to take it all alone
Als du gingst, wusste ich nicht, wie ich es allein ertragen sollte
After a while, I found that I could make it on my own
Nach einer Weile fand ich heraus, dass ich es alleine schaffen konnte
We were young, and didn't know how to deal
Wir waren jung und wussten nicht, wie wir damit umgehen sollten
We didn't know the love we had was real
Wir wussten nicht, dass die Liebe, die wir hatten, echt war
When I rise, I look into the mirror, see your face
Wenn ich aufstehe, schaue ich in den Spiegel, sehe dein Gesicht
And memorize what was once familiar, your embrace
Und erinnere mich an das, was einst vertraut war, deine Umarmung
(Oh) Wanna kiss you
(Oh) Ich will dich küssen
Wish that you were mine
Wünschte, du wärst mein
I'd pay any price, wouldn't think twice
Ich würde jeden Preis bezahlen, würde nicht zweimal überlegen
Wish that you were mine
Wünschte, du wärst mein
Like sugar and spice, wouldn't it be nice
Wie Zucker und Gewürz, wäre es nicht schön
Wish that you were mine
Wünschte, du wärst mein
For a second time
Ein zweites Mal
Don't you think we really ought to give it one more try?
Denkst du nicht, wir sollten es wirklich noch einmal versuchen?
If it's right, we know we didn't lose it, we'll get by, but oh
Wenn es richtig ist, wissen wir, dass wir es nicht verloren haben, wir werden durchkommen, aber oh
Hold on, hold on, don't apologize
Warte, warte, entschuldige dich nicht
I can see the love that's in your eyes
Ich kann die Liebe in deinen Augen sehen
When I rise, I look into the mirror, see your face
Wenn ich aufstehe, schaue ich in den Spiegel, sehe dein Gesicht
And memorize what was once familiar, your embrace
Und erinnere mich an das, was einst vertraut war, deine Umarmung
(Oh) Wanna kiss you
(Oh) Ich will dich küssen
Wish that you were mine
Wünschte, du wärst mein
I'd pay any price, wouldn't think twice
Ich würde jeden Preis bezahlen, würde nicht zweimal überlegen
Wish that you were mine
Wünschte, du wärst mein
Like sugar and spice, wouldn't it be nice
Wie Zucker und Gewürz, wäre es nicht schön
Wish that you were mine
Wünschte, du wärst mein
For a second time
Ein zweites Mal
Hey!
Hey!
(Wish that, wish that you were mine) All mine, hey
(Wünschte, wünschte, du wärst mein) Ganz mein, hey
(Wish that,
(Wünschte,
Wish that you were mine) Wish that, wish that, you're all mine
Wünschte, du wärst mein) Wünschte, wünschte, du wärst ganz mein
(Wish that, wish that you were mine) Wish you
(Wünschte, wünschte, du wärst mein) Wünschte, du
Were, you're all mine, wish you were, you're all mine
Wärst, du wärst ganz mein, wünschte, du wärst, du wärst ganz mein
(Wish that, wish that you were mine) Wish you
(Wünschte, wünschte, du wärst mein) Wünschte, du
Were, you're all mine, wish you were, wish that
Wärst, du wärst ganz mein, wünschte, du wärst, wünschte
(Wish that, wish that you were mine) Wish that, oh, you're all mine
(Wünschte, wünschte, du wärst mein) Wünschte, oh, du bist ganz mein
(Wish that,
(Wünschte,
Wish that you were mine) Wish you were, you're all mine, all mine
Wünschte, du wärst mein) Wünschte du wärst, du bist ganz mein, ganz mein
(Wish that, wish that you were mine) All mine
(Wünschte, wünschte, du wärst mein) Ganz mein





Авторы: James Mtume, Reggie Lucas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.