Stephanie Zelaya - Traigo Un Corazón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stephanie Zelaya - Traigo Un Corazón




Traigo Un Corazón
Несущее Сердце
Traigo un corazón
Несу я сердце,
Dispuesto a lo que sea sin limitación
Готовое на всё, без ограничений,
Cansado de escuchar tanta negación
Уставшее слышать столько отказов.
Esque traigo un corazón
Ведь несу я сердце,
Yo traigo un corazón
Я несу сердце.
Siento el frío en la mañana
Чувствую холод утром,
Voy pensando en que las cosas no suceden si te sientas a esperar
И думаю о том, что ничего не произойдет, если просто сидеть и ждать.
El olor a un buen momento que se desvanece lento como huellas en la arena que se iran
Аромат прекрасного мгновения, медленно исчезающего, как следы на песке, которые смоет волна.
Y la brisa que estremece
И ветерок, что пробирает до дрожи,
Y los días van pasando llevándose el anhelo de intentar
И дни проходят, унося с собой желание пытаться.
Tanta gente caminando
Столько людей идут,
Sin saber a donde van
Не зная, куда они идут,
Sin saber a donde van
Не зная, куда они идут.
Traigo un corazón
Несу я сердце,
Dispuesto a lo que sea sin limitación
Готовое на всё, без ограничений,
Cansado de escuchar tanta negación
Уставшее слышать столько отказов.
En un mundo donde solo veo color
В мире, где я вижу только краски,
Donde siempre sale el sol
Где всегда светит солнце.
Traigo un corazón
Несу я сердце,
Que no se cansará de preguntar
Которое не устанет спрашивать,
De buscar algun motivo de poder soñar
Искать причину, чтобы мечтать.
Esque traigo un corazón
Ведь несу я сердце,
Yo traigo un corazón
Я несу сердце.
Caminando sin querer
Иду, сама не зная куда,
La rutina se atraviesa apagando mi deseo de correr
Рутина встает на пути, гася мое желание бежать.
Y me cuesta comprender
И мне трудно понять,
Como muchos permanecen ocultando su verdad, quién quieran ser
Как многие остаются, скрывая свою правду, кем они хотят быть.
Nadie sabe lo que pierde
Никто не знает, что теряет,
Al dejar que el miedo robe nuestras fuerzas, nuestras ganas, nuestra fe
Позволяя страху украсть наши силы, наше желание, нашу веру.
Es difícil entender como un ciego puede ver mientras no lo ven
Трудно понять, как слепой может видеть, пока его не видят.
Traigo un corazón
Несу я сердце,
Dispuesto a lo que sea sin limitación
Готовое на всё, без ограничений,
Cansado de escuchar tanta negación
Уставшее слышать столько отказов.
En mundo donde solo veo color
В мире, где я вижу только краски,
Donde siempre sale el sol
Где всегда светит солнце.
Traigo un corazón
Несу я сердце,
Que no se cansará de preguntar
Которое не устанет спрашивать,
De buscar algún motivo, de poder soñar
Искать причину, чтобы мечтать.
Es que traigo un corazón
Ведь несу я сердце,
Yo traigo un corazón
Я несу сердце.
Yo traigo un corazón
Я несу сердце,
Yo traigo un corazón
Я несу сердце,
Yo traigo un corazón
Я несу сердце,
Dispuesto a lo que sea sin limitación
Готовое на всё, без ограничений,
Cansado de escuchar tanta negación
Уставшее слышать столько отказов.
En mundo donde solo veo color
В мире, где я вижу только краски,
Donde siempre sale el sol
Где всегда светит солнце.
Traigo un corazón
Несу я сердце,
Que no se cansará de preguntar
Которое не устанет спрашивать,
De buscar algún motivo, de poder soñar
Искать причину, чтобы мечтать.
Es que traigo un corazón
Ведь несу я сердце,
Yo traigo un corazón
Я несу сердце.
Es que traigo un corazón
Ведь несу я сердце,
Yo traigo un corazón
Я несу сердце.





Авторы: Leonardo Leoni, Zelaya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.