Stephanie - Flash - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stephanie - Flash




Flash
Вспышка
Qui allumera des mots nouveaux dedans ma tête
Кто зажгёт новые слова в моей голове
Qui déshabillera mon rire qui pleure sous les paillettes
Кто разденет мой смех, плачущий под блестками
Viens, j'ai sur les lèvres le goût amer des fruits sauvages
Иди ко мне, на моих губах горький вкус диких ягод
J'maquille le ciel, j'déguise tous les oiseaux
Я крашу небо, я наряжаю всех птиц
En avion de guerre
В боевые самолеты
Flash pour le jour
Вспышка для дня
Flash pour la nuit
Вспышка для ночи
Sans mise au point, je vis ma vie
Без фокусировки, я живу своей жизнью
Les yeux plantés dans les étoiles
С глазами, устремленными в звезды
Ça passe ou ça casse (ça casse)
Пан или пропал (пропал)
Flash pour l'amour
Вспышка для любви
Flash pour la vie
Вспышка для жизни
J'aime pas les films au ralenti
Я не люблю фильмы в замедленной съемке
J'change les couleurs, j'repeins la toile
Я меняю цвета, я перекрашиваю холст
Le cœur en bataille
Сердце в битве
Le cœur en bataille
Сердце в битве
Le cœur en bataille
Сердце в битве
Qui m'emportera le soleil jamais ne bouge
Кто унесет меня туда, где солнце никогда не движется
Qui arrêtera ma vie qui brûle tous les feux rouges
Кто остановит мою жизнь, которая сжигает все красные огни
Viens, dépêche-toi, j'ai peur du vide qui danse sa danse
Иди, поторопись, я боюсь пустоты, которая танцует свой танец
Mes rêves s'envolent plus loin que la folie
Мои мечты улетают дальше безумия
J'touche plus jamais terre
Я больше никогда не коснусь земли
Flash pour le jour
Вспышка для дня
Flash pour la nuit
Вспышка для ночи
Sans mise au point, c'est reparti
Без фокусировки, всё сначала
Les yeux plantés dans les étoiles
С глазами, устремленными в звезды
Ça passe ou ça casse (ça casse)
Пан или пропал (пропал)
Flash pour l'amour
Вспышка для любви
Flash pour la vie
Вспышка для жизни
Arrive avant le mot "fini"
Приди до слова "конец"
Avant que tous mes trains déraillent
Прежде чем все мои поезда сойдут с рельсов
Le cœur en bataille (ça casse)
Сердце в битве (пропал)
Flash pour le jour
Вспышка для дня
Flash pour la nuit
Вспышка для ночи
Sans mise au point je vis ma vie
Без фокусировки я живу своей жизнью
Les yeux plantés dans les étoiles
С глазами, устремленными в звезды
Ça passe ou ça casse (ça casse)
Пан или пропал (пропал)
Flash pour l'amour
Вспышка для любви
Flash pour la vie
Вспышка для жизни
J'aime pas les films au ralenti
Я не люблю фильмы в замедленной съемке
J'change les couleurs, j'repeins la toile
Я меняю цвета, я перекрашиваю холст
Le cœur en bataille (le cœur en bataille)
Сердце в битве (сердце в битве)
(Le cœur en bataille)
(Сердце в битве)
Flash
Вспышка
Le cœur en bataille
Сердце в битве
Flash pour le jour
Вспышка для дня
Flash pour la nuit
Вспышка для ночи
Sans mise au point je vis ma vie
Без фокусировки я живу своей жизнью
Les yeux plantés dans les étoiles
С глазами, устремленными в звезды
Ça passe ou ça casse (ça casse)
Пан или пропал (пропал)
Flash pour l'amour
Вспышка для любви
Flash pour la vie
Вспышка для жизни
J'aime pas les films au ralenti
Я не люблю фильмы в замедленной съемке
J'change les couleurs, j'repeins la toile
Я меняю цвета, я перекрашиваю холст
Le cœur en bataille
Сердце в битве





Авторы: ROGER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.