Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
feels
like
I'm
dreaming
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
träumen
The
way
that
you
touch
me,
it
feels
so
unreal,
yeah
Die
Art,
wie
du
mich
berührst,
es
fühlt
sich
so
unwirklich
an,
ja
Call
me,
call
me
a
demon
for
haunting
until
it
was
real
Nenn
mich,
nenn
mich
einen
Dämon,
der
dich
heimsucht,
bis
es
real
wurde
I
let
you
feeling
my
pain
if
you
would
get
me
high
tho
Ich
ließ
dich
meinen
Schmerz
spüren,
wenn
du
mich
dafür
high
machen
würdest
You
were
my
dark
but
then
you
were
also
my
light
so
Du
warst
meine
Dunkelheit,
aber
dann
warst
du
auch
mein
Licht
You
looked
in
my
heart,
heart
Du
hast
in
mein
Herz
geschaut,
Herz
And
you
ripped
out
the
part
that
got
me
inside,
aye
Und
du
hast
den
Teil
herausgerissen,
der
mich
innerlich
ausmachte,
aye
No
food
in
your
fridge
Kein
Essen
in
deinem
Kühlschrank
Ate
so
many
souls
you
don't
need
no
snacks,
aye
Du
hast
so
viele
Seelen
gegessen,
du
brauchst
keine
Snacks,
aye
I
gotta
escape,
can't
sit
here
in
pain
I
could
die
today,
aye
Ich
muss
fliehen,
kann
hier
nicht
im
Schmerz
sitzen,
ich
könnte
heute
sterben,
aye
Trapped
in
my
brain,
but
why
it
does
feel
like
i'm
right
awake?
Gefangen
in
meinem
Gehirn,
aber
warum
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
ich
wach?
Stay,
in
my
heart
Bleib,
in
meinem
Herzen
Stay,
in
my
heart
Bleib,
in
meinem
Herzen
I
be
on
guard
i
cant
help
but
it
pulls
me
apart
Ich
bin
auf
der
Hut,
ich
kann
nicht
anders,
aber
es
zerreißt
mich
Surrounded
by
light
likе
I'm
scared
in
the
dark
Umgeben
von
Licht,
als
hätte
ich
Angst
im
Dunkeln
You
live
in
thе
dark,
you
must
be
a
shark
Du
lebst
im
Dunkeln,
du
musst
ein
Hai
sein
A
shark
with
a
phone,
you
must
be
a
narc
Ein
Hai
mit
einem
Telefon,
du
musst
ein
Spitzel
sein
I
keep
that
armor
on
me,
Tony
Stark
Ich
trage
diese
Rüstung
bei
mir,
Tony
Stark
Poured
up
at
the
beach
hill
Ich
habe
am
Strand
aufgegossen
And
imma
pull.
and
i
just
see
those
waves
Und
ich
werde
ziehen.
und
ich
sehe
nur
diese
Wellen
I
don't
see
nothing
but
waves
Ich
sehe
nichts
als
Wellen
Pull
up
and
I
meditate
Ich
halte
an
und
meditiere
All
my
differences
are
with
my
best
friend
Alle
meine
Differenzen
habe
ich
mit
meiner
besten
Freundin
She
never
switched
up
Sie
hat
sich
nie
verändert
Gang,
please
do
not
fuck
with
the
gang
Gang,
bitte
legt
euch
nicht
mit
der
Gang
an
I
let
it
rip
like
a
bey
(Blade)
Ich
lasse
es
los
wie
ein
Bey
(Klinge)
Beyblades
are
spinnin,
spinnin
Beyblades
drehen
sich,
drehen
sich
Bottles
on
me
I
be
frigging
Flaschen
an
mir,
ich
flippe
aus
Tears
falling,
she
be
stripping
Tränen
fallen,
sie
zieht
sich
aus
Every
star
gotta
feel
this,
go!
Jeder
Stern
muss
das
fühlen,
los!
It
feels
like
I'm
dreaming
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
träumen
The
way
that
you
touch
me,
it
feels
so
unreal,
yeah
Die
Art,
wie
du
mich
berührst,
es
fühlt
sich
so
unwirklich
an,
ja
Call
me,
call
me
a
demon
for
haunting
until
it
was
real
Nenn
mich,
nenn
mich
einen
Dämon,
der
dich
heimsucht,
bis
es
real
wurde
I
let
you
feeling
my
pain
if
you
would
get
me
high
tho
Ich
ließ
dich
meinen
Schmerz
spüren,
wenn
du
mich
dafür
high
machen
würdest
You
were
my
dark
but
then
you
were
also
my
light
so
Du
warst
meine
Dunkelheit,
aber
dann
warst
du
auch
mein
Licht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephanie Hendrikx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.