Текст и перевод песни Stephen - Alien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange
lights,
they′ll
come
over
ya
Странные
огни,
они
накроют
тебя,
I
think
I
take
myself
too
seriously
Кажется,
я
слишком
серьезно
к
себе
отношусь.
That's
right,
I
take
myself
too
seriously,
uh-huh
Всё
верно,
я
слишком
серьезно
к
себе
отношусь,
ага.
Don′t
mind
what
I'm
capable
of
Не
обращай
внимания
на
то,
на
что
я
способен.
Feel
like
everybody's
different
than
me
Чувствую,
что
все
отличаются
от
меня.
Feels
like
everybody′s
scared
to
be
free
Кажется,
все
боятся
быть
свободными.
He′s
got
a
face,
don't
make
me
hurt
У
него
есть
лицо,
не
заставляй
меня
причинять
боль.
Saying
to
myself,
saying
to
myself
Говорю
себе,
говорю
себе,
Crashed
into
earth,
please
help
me
learn
Разбился
о
землю,
пожалуйста,
помоги
мне
узнать.
Saying
to
myself,
saying
to
myself
Говорю
себе,
говорю
себе,
God
dammit,
I′m
an
alien
Черт
возьми,
я
пришелец.
Yes,
I
am
(woh)
Да,
это
так
(woh)
Bright
lights
gon'
shine
on
the
boulevard
Яркие
огни
сияют
на
бульваре.
Bright
lights
gon′
shine
on
the
Яркие
огни
сияют
на
(Boulevard)
saying
to
myself,
saying
to
myself
(Бульваре)
говорю
себе,
говорю
себе,
God
dammit,
I'm
an
alien
Черт
возьми,
я
пришелец.
Yes,
I
am
(woh)
Да,
это
так
(woh)
Bright
lights
gon′
shine
on
the
boulevard
Яркие
огни
сияют
на
бульваре.
Bright
lights
gon'
shine
on
the
boulevard
Яркие
огни
сияют
на
бульваре.
Cheap
thrills,
think
I
tried
them
all
Дешевые
острые
ощущения,
кажется,
я
перепробовал
их
все.
I
just
feel
there's
so
much
more
to
see
Я
просто
чувствую,
что
есть
еще
так
много
всего,
что
можно
увидеть.
Yeah,
I
know
there′s
so
much
more
to
see
Да,
я
знаю,
что
есть
еще
так
много
всего,
что
можно
увидеть.
Four
years
′till
life
on
that
star
Четыре
года
до
жизни
на
той
звезде,
Will
make
it
all
the
way
to
me
Которая
доберется
до
меня.
I
take
myself
too
seriously
Я
слишком
серьезно
к
себе
отношусь.
He's
got
a
face,
don′t
make
me
hurt
У
него
есть
лицо,
не
заставляй
меня
причинять
боль.
Saying
to
myself,
saying
to
myself
Говорю
себе,
говорю
себе,
Crashed
into
earth,
please
help
me
learn
Разбился
о
землю,
пожалуйста,
помоги
мне
узнать.
Saying
to
myself,
saying
to
myself
Говорю
себе,
говорю
себе,
God
dammit,
I'm
an
alien
Черт
возьми,
я
пришелец.
Yes,
I
am
(woh)
Да,
это
так
(woh)
Bright
lights
gon′
shine
on
the
boulevard
Яркие
огни
сияют
на
бульваре.
Bright
lights
gon'
shine
on
the
boulevard
Яркие
огни
сияют
на
бульваре.
(Boulevard)
saying
to
myself,
saying
to
myself
(Бульваре)
говорю
себе,
говорю
себе,
God
dammit,
I′m
an
alien
Черт
возьми,
я
пришелец.
Yes,
I
am
(woh)
Да,
это
так
(woh)
Bright
lights
gon'
shine
on
the
boulevard
Яркие
огни
сияют
на
бульваре.
Bright
lights
gon'
shine
on
the
boulevard
Яркие
огни
сияют
на
бульваре.
Ah-ah-ah-ah,
uh
А-а-а-а,
у
What,
yeah,
uh,
yeah
Что,
да,
у,
да
See,
I
got
a
good
thing,
goin′
Видишь,
у
меня
все
хорошо,
An
obsession
with
my
inner
thought
Одержимость
своими
внутренними
мыслями.
I′mma
tell
you
something
far
Я
скажу
тебе
кое-что
далекое.
I
can
take
you
to
the
start
Я
могу
отвести
тебя
к
началу.
I'mma
hurt,
let′s
try
too
hard,
yeah
Мне
будет
больно,
давай
слишком
сильно
постараемся,
да.
'Cause
I
fill
it
up
with
trust
in
you
Потому
что
я
наполняю
это
доверием
к
тебе.
And
yeah,
sometimes
I
get
a
little
lost
И
да,
иногда
я
немного
теряюсь,
But
I
turn
a
little
left
Но
я
немного
поворачиваю
налево,
And
I
turn
a
little
right
И
я
немного
поворачиваю
направо,
And
I
know
I′ll
be
alright
И
я
знаю,
что
со
мной
все
будет
хорошо.
Ah-ah-ah-ah,
uh
А-а-а-а,
у
Ah-ah-ah-ah,
yeah
А-а-а-а,
да
So
tell
me
if
you
really
wanna
go
Так
скажи
мне,
если
ты
действительно
хочешь
идти,
Turn
the
key
and
pedal
to
the
floor
Поверни
ключ
и
жми
педаль
в
пол.
I
don't
wanna
hurt
myself
no
more
Я
больше
не
хочу
причинять
себе
боль.
Anymore,
anymore
Больше
нет,
больше
нет.
′Cause
all
that
eased
distraction
got
me
bored
Потому
что
все
это
облегченное
отвлечение
меня
утомляет.
I
always
find
a
way
to
make
it
worse
Я
всегда
нахожу
способ
сделать
хуже.
It
took
a
lot
of
pain
to
know
my
worth
Мне
потребовалось
много
боли,
чтобы
узнать
свою
ценность.
To
know
my
worth,
to
know
my
worth
Чтобы
узнать
свою
ценность,
чтобы
узнать
свою
ценность.
So
tell
me
if
you
really
wanna
go
Так
скажи
мне,
если
ты
действительно
хочешь
идти,
Turn
the
key
and
pedal
to
the
floor
Поверни
ключ
и
жми
педаль
в
пол.
I
don't
wanna
hurt
myself
no
more
Я
больше
не
хочу
причинять
себе
боль.
Anymore,
anymore
Больше
нет,
больше
нет.
'Cause
I
just
brought
the
phantom
to
the
wharf
Потому
что
я
только
что
привез
фантом
на
пристань.
Now
I
have
to
follow
every
story
Теперь
я
должен
следовать
каждой
истории.
It
took
a
lot
of
pain
to
know
my
worth
Мне
потребовалось
много
боли,
чтобы
узнать
свою
ценность.
To
know
my
worth,
to
know
my
worth
Чтобы
узнать
свою
ценность,
чтобы
узнать
свою
ценность.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Michael Swartz, Harrison D Lombardo, Maximillian B Newman
Альбом
Akrasia
дата релиза
21-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.