Текст и перевод песни Stephen Bishop - Separate Lives - From White Nights
Separate Lives - From White Nights
Разные жизни - Из фильма "Белые ночи"
Separate
Lives
Разные
жизни
You
called
me
from
the
room
in
your
hotel
Ты
позвонила
мне
из
своего
номера
в
отеле,
All
full
of
romance
for
someone
that
you
met
Полна
романтики
к
тому,
с
кем
ты
познакомилась.
And
telling
me
how
sorry
you
were,
leaving
so
soon
Ты
говорила,
как
сожалеешь,
что
тебе
пришлось
уехать
так
скоро,
And
that
you
miss
me
sometimes
when
you're
alone
in
your
room
И
что
ты
иногда
скучаешь
по
мне,
когда
остаешься
одна
в
своей
комнате.
Do
I
feel
lonely
too?
Неужели
я
тоже
чувствую
себя
одиноким?
You
have
no
right
to
ask
me
how
I
feel
Ты
не
вправе
спрашивать
меня
о
моих
чувствах.
You
have
no
right
to
speak
to
me
so
kind
Ты
не
вправе
говорить
со
мной
так
ласково.
We
can't
go
on,
holding
on
to
time
Мы
не
можем
продолжать
держаться
за
прошлое.
So
far
now
we're
go
on
living
separate
lives
Ведь
с
тех
пор
мы
живем
разными
жизнями.
Well
I
held
on
to
let
you
go
Я
держался,
чтобы
позволить
тебе
уйти.
And
if
you
lost
your
love
for
me,
you
never
let
it
show
И
если
ты
разлюбила
меня,
ты
никогда
не
показывала
этого.
There
was
no
way
to
compromise
Не
было
никакого
способа
найти
компромисс.
So
now
we're
living
И
теперь
мы
живем
(Now
we're
living)
(Теперь
мы
живем)
Separate
lives
Разными
жизнями.
Ooh,
it's
so
typical,
love
leads
to
isolation
О,
это
так
типично:
любовь
ведет
к
одиночеству.
So
you
build
that
wall
Вот
ты
и
возводишь
эту
стену.
(Build
that
wall)
(Возводишь
эту
стену.)
Yes,
you
build
that
wall
Да,
ты
возводишь
эту
стену,
(You
build
that
wall)
(Ты
возводишь
эту
стену)
And
you
make
it
stronger
И
делаешь
ее
еще
крепче.
No,
you
have
no
right
to
ask
me
how
I
feel
Нет,
ты
не
вправе
спрашивать
меня
о
моих
чувствах.
You
have
no
right
to
speak
to
me
so
kind
Ты
не
вправе
говорить
со
мной
так
ласково.
Some
day
I
might
find
myself
looking
in
your
eyes
Возможно,
однажды
я
посмотрю
в
твои
глаза,
But
for
now,
we'll
go
on
living
separate
lives
Но
пока
мы
будем
жить
разными
жизнями.
Yes
for
now,
we'll
go
on
living
separate
lives
Да,
пока
мы
будем
жить
разными
жизнями.
Separate
lives...
Разными
жизнями...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Bishop
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.